導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.139.238.152
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 杜甫《寄赞上人》题解,译文,注释赏析 的原始碼
←
杜甫《寄赞上人》题解,译文,注释赏析
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><br><img src="https://song.gushiwen.cn/authorImg300/dufu.jpg" width="180"></center><small>[https://so.gushiwen.cn/search.aspx?value=%E6%9D%9C%E7%94%AB&valuej=%E6%9D%9C 杜甫]</small> |} 《'''寄赞上人'''》这首诗是杜甫于唐肃宗乾元二年(公元759年)冬在[[秦州]]所作。赞上人,即赞公和尚。 当年,杜甫在天水西枝村想与赞上人共同寻置一处向阳暖和的地方搭建草堂毗邻而居。然而当时临近深秋,树藤已沉入暗色,土地露出潮湿,直到夜色来临,两人仍没有找到如意的地方,只好回去歇息。到了晚上,二人烧火煮茶,通宵攀谈,回顾京城往事,感慨万千。然而经过几天寻找未果,杜甫只好暂时回到秦州。过了几天他又听说西枝村西边有个山谷风光极美,于是又产生了一同寻找卜居地的想法,便用诗的形式给赞上人写了这一封信,再次谈到自己对卜居地的基本要求和与赞上人作邻往来的美好憧憬。<ref>[https://so.gushiwen.cn/search.aspx?value=%E6%9D%9C%E7%94%AB&valuej=%E6%9D%9C 杜甫 古诗文网]</ref>
返回「
杜甫《寄赞上人》题解,译文,注释赏析
」頁面