導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.216.253.84
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 德国各地人说话相互听不懂!德语方言差异为什么这么大 的原始碼
←
德国各地人说话相互听不懂!德语方言差异为什么这么大
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background:#FF6600" align= center| '''<big>德语方言 </big> ''' |- | <center><img src=https://imagepphcloud.thepaper.cn/pph/image/120/942/164.jpg width="300"></center> <small>[https://m.thepaper.cn/newsDetail_forward_11769807 图片来自网络]</small> |- | style="background:#FF6600" align= center| |- | align= light| 中文名 :德语方言 |} 如果一个[[伦敦]]人坐一个多小时的[[飞机]]来到苏格兰,尽管苏格兰式英语总被吐槽听不懂,但基本还是因为口音,他和苏格兰人还是能够互相理解的。巴黎人来到南部的马赛,也不会和当地人鸡同鸭讲。同样都是这种里面有水果馅料,外面撒满糖霜的甜点,在德国不同地区有很多不同的名字。<ref>[https://m.thepaper.cn/newsDetail_forward_11769807 德国各地人说话相互听不懂,德语方言差异为什么这么大?(附图)], </ref> =德语方言差异= 德语、[[法语]]和[[英语]]是西欧使用人数最多的三大语言。但和英、法语相比,德语有些特殊,因为[[德国]]内部的方言差异似乎有些过大了。 如果一个伦敦人坐一个多小时的飞机来到苏格兰,尽管苏格兰式英语总被吐槽听不懂,但基本还是因为口音,他和[[苏格兰]]人还是能够互相理解的。[[巴黎]]人来到南部的马赛,也不会和当地人鸡同鸭讲。 公认的讲德语最标准的地方是德国北部的汉诺威。从汉诺威出发,同样坐一个小时飞机来到南部的巴登符腾堡州(州府斯图加特),这一个州里对于蒲公英(标准德语Löwenzahn)的说法就有Gackelesbusch, Bettbrunzer, Saustock等19种。 看到“googeln”这个词,大家或许都会反应出是谷歌,但在德国东部的萨克森方言中,它竟是“圣诞树装饰”的意思。德国只有不到36万平方公里,出现了如此巨大的方言差异让人匪夷所思,这也是55万平方公里的法国和24万平方公里的英国所不具备的。 除了多种多样的方言,标准德语也造就了德语的特殊性。标准德语和汉语普通话不同,不是以某个地区的语音和特定的语法规范为基础形成的,而更像是一种人造的方言混合体。 没有专门的机构负责制定德语语法和发音的标准,普遍被认为是权威的杜登字典也只是给出德语使用的“建议”而非“规定”。那么德国究竟有多少种方言才能形成了互相听不懂的局面?这么多方言又是从哪儿来的呢?为什么各地方言之间的差异会这么大呢?
返回「
德国各地人说话相互听不懂!德语方言差异为什么这么大
」頁面