開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 是故学然后知不足.教然后知困 的原始碼
←
是故学然后知不足.教然后知困
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:是故学然后知不足,教然后知困。1.jpg|缩略图|[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1607870919875&di=bb9071d196062fc512657fa25eaee26c&imgtype=0&src=http%3A%2F%2Fpic.baike.soso.com%2Fp%2F20140701%2F20140701104120-289358369.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%98%AF%E6%95%85%E5%AD%A6%E7%84%B6%E5%90%8E%E7%9F%A5%E4%B8%8D%E8%B6%B3%2C%E6%95%99%E7%84%B6%E5%90%8E%E7%9F%A5%E5%9B%B0%E3%80%82 图片来源]]] '''是故学然后知不足.教然后知困'''出自两汉[[戴圣]]的《[[虽有嘉肴]]》<ref>{{ cite web | url=https://so.gushiwen.cn/mingju/juv_e460bb00e28b.aspx | title=是故学然后知不足,教然后知困。 | author=古诗文网 | date= | language= | accessdate= }}</ref> 虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《[[兑命]]》曰“学学半”,其此之谓乎! ==文言现象== 通假字 (兑)命(通“说(yuè)”),指的是殷商时期的贤相傅说(yuè)。)古代皇帝发布的政令。 (学)学半(通“敩”(xiào)“),教导。 古今异义 [[File:是故学然后知不足,教然后知困2.jpg|缩略图|左|[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1607871001206&di=817218ba2aa77b4a1aba4b341ca13878&imgtype=0&src=http%3A%2F%2F5b0988e595225.cdn.sohucs.com%2Fimages%2F20181024%2F97412416b4f74a8b90cb9947f893c652.jpeg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%98%AF%E6%95%85%E5%AD%A6%E7%84%B6%E5%90%8E%E7%9F%A5%E4%B8%8D%E8%B6%B3%2C%E6%95%99%E7%84%B6%E5%90%8E%E7%9F%A5%E5%9B%B0%E3%80%82 图片来源]]] 1.虽有至道(古义:即使;今义:虽然) 2.不知其旨也(古义:味美;今义:意义) 3.教然后知困(古义:困惑;今义:困难) 4.然后能自强也(古义:勉励;今义:健壮的,有力的) 5.教学相长也(古义:促进;今义:增长) ==译文及注释== 译文 即使有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,不学习,就不知道它的好处。所以学习以后知道自己的不足之处,教导人以后才知道困惑不通。知道自己不足之处,这样以后能够反省自己;知道自己困惑的地方,这样以后才能自我勉励。所以说教与学是互相促进的。教别人,也能增长自己的学问。《兑命》上说:“教人是学的一半。”大概说的就是这个道理吧? <ref>[https://baike.baidu.com/reference/6687683/338b1QymijBVQcl8ziWwl8O-Y0KA5y8SNWyzSJOPnYfPlHjPdOkBl659LJBjI1WyenY3CfxSYG2BqK-mbvD6z7YdCh9lMH2KVX2Fa_i-bQLEFgRe2yP5r_Es 学然后知不足,教然后知困 .词典网,引用日期2020-02-02] </ref> 注释 [[File:是故学然后知不足,教然后知困3.jpg|缩略图|[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1607871082712&di=6ed999797f8f3ebd0b00c009553dc413&imgtype=0&src=http%3A%2F%2Fimg.mp.itc.cn%2Fq_mini%2Cc_zoom%2Cw_640%2Fupload%2F20170215%2Fae63c979fae24bdf9eab0f8231aa51e5_th.jpeg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%98%AF%E6%95%85%E5%AD%A6%E7%84%B6%E5%90%8E%E7%9F%A5%E4%B8%8D%E8%B6%B3%2C%E6%95%99%E7%84%B6%E5%90%8E%E7%9F%A5%E5%9B%B0%E3%80%82 图片来源]]] 虽:即使。 嘉肴:美味的菜。嘉,好、美。肴,用鱼、肉做的菜。 旨:味美。至道:最好的道理。至,达到极点。 是故:所以。 困:困惑。 自反:反省自己。 自强:自我勉励。 强:勉励。 教学相长:意思是教和学互相促进。教别人,也能增长自己的学问。 《[[兑命]]》:《尚书》中的一篇。兑,通“说(yuè)”,指的是殷商时期的贤相傅说(yuè)。命, 《尚书》中的一种文章体裁,内容主要是君王任命官员或赏赐诸侯时发布的政令。《尚书》,又称《书》《书经》,儒家经典之一。中国上古历史文件和部分追述古代事迹的著作的汇编。 学学半:教人是学习的一半。第一个“学”是教的意思。 其此之谓乎:大概说的就是这个道理吧。其,表示推测。之:是代词,复指前置的宾语“此”。 ==戴圣== 戴圣(生卒年不详),字次君,祖籍梁国甾县(今河南省商丘市民权县),出生于梁国睢阳(今河南省商丘市睢阳区)。西汉时期官员、学者、礼学家、汉代今文经学的开创者。后世称其为“小戴”。戴圣与叔父戴德曾跟随后苍学《礼》,两人被后人合称为“大小戴”。汉宣帝时,戴圣以博士参与石渠阁论议,官至九江太守。著作有《礼记》,即《[[小戴礼记]]》传为圣编。《汉书》记载成书于汉建初七年(80年)。咸淳三年(1267年),宋度宗赵禥以其籍贯地诏封戴圣为“考城伯”。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:851 中國詩]] [[Category:821 中國詩論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Cite web
(
檢視原始碼
)
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Configuration
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Date validation
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Whitelist
(
檢視原始碼
)
返回「
是故学然后知不足.教然后知困
」頁面