開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 古风·其十九 李白 的原始碼
←
古风·其十九 李白
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''古风·其十九'''<br><img src="http://k.sinaimg.cn/n/sinacn10110/684/w2048h1036/20190226/6470-htptaqe5800904.jpg/w700d1q75cms.jpg?by=cms_fixed_width" width=" width="280"></center><small>[http://k.sina.com.cn/article_6403885806_p17db38aee00100h3ch.htmlxinlang 新浪网]</small> |} '''古风·其十九'''是一首五言古诗,此诗以雄浑的笔调,描绘了一幅壮观而雄奇的场景,抒发了诗人内心的豪情壮志,也反映出其对现实的深刻反思。前十句勾勒出莲花山的奇丽景象和诗人飘逸不凡的形象,展露出其超越现实的豪情壮志和追求理想的高逸信念;后四句则笔锋一转,描绘了洛阳川上胡兵横行、生灵涂炭的悲惨景象。 == 原文 == 李白〔唐代〕 西上[[莲花]]山,迢迢见明星。(西上 一作:西岳) 素手把[[芙蓉]],虚步蹑太清。 霓裳曳广带,飘拂升天行。 邀我至云台,高揖卫叔卿。(至云台 一作:登云台) 恍恍与之去,驾鸿凌紫冥。 俯视洛阳川,茫茫走胡兵。 流血涂野草,豺狼尽冠缨。 == 译文 == 西岳华山莲花峰上,远远地看见华山仙女。 素手握着皎洁芙蓉,太空之中凌空而行。 身穿云霓做的衣裙,拖着宽阔的飘带,轻盈飘拂地升天而行。 她邀请我登上彩云高台,拜见那仙人卫叔卿。 恍惚之间与仙人同去,驾着鸿雁飞入高空。 俯视中原一带,到处都是安禄山叛军。 鲜血淋漓涂满了野草,安禄山叛军都封爵簪缨。 == 创作背景 == 李白集中总题为“古风”的五十九首诗,在编排上并无次第。这五十九首诗并非一时一地之作。比较确定的是这首《古风·其十九》作于至德元载(756)诗人由梁宋奔玉华山时。 == 赏析 == 这首诗中虚构了一个虚无缥缈的仙境,以此反衬中原地带叛军横行,人民遭难的残酷景象,表达了诗人对安史叛乱的谴责。萧士赟注认为"此诗似乎记实之作,岂禄山入洛阳之时,太白适在云台观乎?"郁贤浩《李白选集》云:"疑安史乱起时,李白正在梁苑(今河南商丘)至洛阳一带,目睹洛阳沦陷,乃西奔入函谷关,上华山。此诗为天宝十五载春初在华山作。"朱谏注认为此时李白在庐山隐居。总之此诗写法奇特,前十句虚拟游仙之事,后四句忽然转入现实,前后形成鲜明对比。于此亦可见李白诗天马行空、想象奇诡之处。 == 简析 == 《古风·其十九》是一首五言古诗,此诗以雄浑的笔调,描绘了一幅壮观而雄奇的场景,抒发了诗人内心的豪情壮志,也反映出其对现实的深刻反思。前十句勾勒出莲花山的奇丽景象和诗人飘逸不凡的形象,展露出其超越现实的豪情壮志和追求理想的高逸信念;后四句则笔锋一转,描绘了洛阳川上胡兵横行、生灵涂炭的悲惨景象。这种强烈的对比,既显示出诗人对现实的不满和批判,也表达了他对和平与安宁的渴望。全诗运笔高妙,想象丰富,颇具艺术感染力。 == 李白 == 李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于蜀郡绵州昌隆县(一说出生于西域碎叶)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。<ref>[https://so.gushiwen.cn/shiwenv_678ca1cb9d3a.aspx 古风·其十九]</ref> == 参考来源 == {{reflist}} [[Category:530 礼俗总论]] [[Category:540 社会学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
古风·其十九 李白
」頁面