導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.227.183.153
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 瘢楞 的原始碼
←
瘢楞
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
'''瘢楞'''读音是bān léng。意思是像疮疤那样[[凸起]]。<ref>[https://zhidao.baidu.com/question/1311873179915581979.html?fr=iks&word=%E8%AE%B8%E5%9C%B0%E5%B1%B1&dyTabStr=MTEsMCwxLDMsMiw2LDQsNSw3LDk= 许地山的生平介绍许地山生平介绍]百度知道</ref> {| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><img src=" https://img0.baidu.com/it/u=1222767299,2398669672&fm=253&fmt=auto&app=138&f=JPEG?w=500&h=807 " width="180"></center><small>[]</small> |} == 出处 == 许地山 《生》:“现在那些叶子都落掉了!只有瘢楞的痕迹留在干上。” == 解释 == 像疮疤那样凸起。 [[许地山]](1893年2月3日-1941年8月4日),男,名赞堃,字地山,笔名落华生(古时“华”同“花”,所以也叫落花生),籍贯广东揭阳。生于台湾一个爱国志士家庭。 幼年随父在广东读书,中学毕业因家境衰落,到漳州第二师范教书,1913年赴缅甸仰光中学任教,1916年回国。次年入燕京大学,获得文学士学位后再入宗教学院,得神学士学位。1923年赴美入哥伦比亚大学,次年到英国牛津大学研习。他对宗教史有精深研究,也下工夫钻研过印度哲学、人类学、民俗学,掌握梵文、希腊文和中国古代的金文、甲骨文。 许地山一生创作的文学作品多以闽、台、粤、东南亚和印度为背景,主要著作有《危巢坠简》《落花生》《空山灵雨》《缀网劳蛛》;译著有《二十夜问》《[[太阳底下降]]》《孟加拉民间故事》等,与印度文学类有关的文章。 妻子周俟松,为晚清民初诗人周大烈的六女儿。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:800 語言、文學類]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
瘢楞
」頁面