導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.138.101.51
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 杨业治 的原始碼
←
杨业治
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{Infobox person | 姓名 = 杨业治 | 外文名 = | 图像 = [[File:杨业治.jpg|缩略图 |center|[https://pic.sogou.com/d?query=%E6%9D%A8%E4%B8%9A%E6%B2%BB&forbidqc=&entityid=&preQuery=&rawQuery=&queryList=&st=&did=1 原图链接] [https://baike.so.com/doc/5850100-6062938.html 图片来源360搜索]]] | 图像说明 = 北京大学教授 | 出生日期 = 1908年 | 出生地点 = 上海 | 逝世日期 = 2003年 | 国籍 = 中国 | 母校 = 清华大学外国语文系 | 职业 = 教育科研工作者 | 知名作品 = }} '''杨业治'''(1908-2003),字禹功,生于[[上海]],原籍浦东东杜行镇(旧属南汇县,今属上海县)。1929年毕业于[[清华大学]]外国语文系。1931年获美国哈佛大学德语系文学硕士学位。1931年至1935年在德国海德尔堡大学日耳曼语文系从事研究工作。回国后,任清华大学、西南联合大学[[教授]]。建国后,历任[[北京大学]]教授<ref>[https://www.jinju8.com/star/fnqo 杨业治 ],金句吧</ref>、德语教研室主任,德语文学研究会理事。精通德语,兼通英语。撰有《论德国古典文学的创始》、《荷尔德林的古典格律诗》等论文,主编《德汉词典》,著有《陶渊明诗翻译》<ref>[http://ren.bytravel.cn/history/4/yangyezhi.html 杨业治_浦东当代人物专题 ],浦东地名网 </ref>。 2003年在[[北京]]病逝,享年95岁<ref>[https://baike.sogou.com/v70113554.htm?fromTitle=%E6%9D%A8%E4%B8%9A%E6%B2%BB 杨业治 ],搜狗</ref>。 ==基本信息== 杨业治1929年毕业于清华大学后,考取庚款留学,先在哈佛大学研究生院德语系学习,获文学硕士学位;1931年在德国海德堡大学日耳曼语文系进修,兼修音乐。1935年8月,杨业治任清华大学外文系专任讲师、教授,开设"第一年德文"、"第二年德文"、"第三年德文"、"研究生德文"、"歌德"等课程。从1925年开设大学部,招收德文专业学生,到1929年首届学生毕业,清华德文专业终于有了自己培养的学生。 ==个人经历== 杨业治曾先后担任清华大学(1949-1952年)、北京大学(1952年后)德语专业主任,是本学科历史上不应忽略的一位人物。重要的是,从研究荷尔德林方面来说,杨业治或可算是中国日耳曼学界最早的学者了,其探讨《荷尔德林与歌德》、《荷尔德林的古典格律诗》、《荷尔德林与陶渊明的自然观比较》等文章,乃是中国学人在此领域的代表性论述。有趣的是,早年求学清华德文学科的季羡林,也对荷尔德林情有独钟,其毕业论文就是以此为题(题目是《荷尔德林的早期诗歌》)。其留学经历来看,杨业治选择了先留美、后留德的线路。"在哈佛大学,我主要是选德语系的课,特别是史塔克教授的中古德语与文学,参加中古德语史诗讨论班。也选了英语系基特列奇教授的古英语和贝奥渥夫史诗,以及白璧德的17世纪法国文学批评史课。哈佛的文化生活气氛相当浓厚,如罗素的演讲和怀德海的星期三接见等。那年的牛津大学诗艺教授加洛德的题为'诗与人生的批评'的系列演讲,给我留下了不能忘怀的印象。他细致幽默的风格与日耳曼人的严肃性形成鲜明的对比。英语文学,虽然以后不再是我的专业,但我仍不时回溯过去,不时阅读英语文学作品,因为这原是我前半生的一个主旋律。" 对于此后又选择留德,杨业治解释说:"主要是想学习真正的德语,接触德国人民和文化。那时海德堡大学德语系的宫道夫教授已去世。我听了潘策尔和雅斯沛斯的课。出于对东方语言的兴趣,还选修了波斯语和梵文。" 同样是出于穷究德国文化之根源。杨业治之又修波斯语、梵文,其学术通识意识之博大。 1952年院系调整后杨业治任北京大学西语系教授兼德语教研室主任。曾主编《德语词典》工具书,翻译《论音乐的美》等理论著述。其他方面的成绩,包括诸如德语语音纯正、用词典雅,兼通英语、拉丁语、希腊语等优点。基本就是德语学科的核心人物。他还曾学习钢琴,对音乐很有造诣,在汉诗德译方面颇有贡献,翻译了陶渊明的诗歌等。 ==参考来源== [[Category:教授]] [[Category:语言学家]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Br separated entries
(
檢視原始碼
)
Template:Infobox
(
檢視原始碼
)
Template:Infobox person
(
檢視原始碼
)
Template:Infobox person/core
(
檢視原始碼
)
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
模块:Arguments
(
檢視原始碼
)
模块:Infobox
(
檢視原始碼
)
模块:InfoboxImage
(
檢視原始碼
)
模块:Navbar
(
檢視原始碼
)
模块:Separated entries
(
檢視原始碼
)
模块:TableTools
(
檢視原始碼
)
返回「
杨业治
」頁面