導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.225.254.33
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 徐勣 的原始碼
←
徐勣
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{Infobox person | 姓名 = 徐勣 | 圖像 = | 圖像說明 = | 出生日期 = | 國籍 =北宋 | 别名 = 字元功 | 職業 = | 知名原因 = | 知名作品 = </br> </br> </br> </br> }} '''徐绩(XuJi)''',人物名,著名的有北宋官吏徐绩和清朝将领徐绩。[[北宋]]官吏徐绩,字元功,宣州南陵人,举进士,选桂州教授。 == 文言文简介 == 徐绩 字元功,宣州[[南陵]]人。举进士,调吴江尉,选桂州教授。王师讨交趾,转运使檄绩从军。饷路瘴险,民当役者多避匿,捕得千余人,使者使绩杖之,绩曰:"是固有罪,然皆饥羸病乏,不足胜杖,姑涅臂以戒,亦可已。"使者怒,欲并劾绩,绩力争不变,使者不能夺。郭逵宿留不进,绩谓副使赵禼曰: "师出淹时,而主帅无讨贼意,何由成功?"因具蛮人情状疏于朝,谓断者人主之利器,今诸将首鼠不进 ,惟断自上意而已。既而逵、禼果皆以无功贬。 舒亶闻其名,将以[[御史]]荐,绩恶亶为人,辞不答。求知建平县,入为诸王宫教授,通判通州,濒海有捍堤,废不治,岁苦漂溺。绩躬督防卒护筑之,堤成,民赖其利。复教授广陵、申王院,改诸王府记室参军。哲宗见其文,谕奖之,欲俟满岁以为左右史,未及用。 徽宗立,擢宝文阁待制兼侍讲,迁中书舍人,修《神宗史》。时绍圣党与尚在朝,人怀异意,以沮新政。帝谓绩曰:"朕每听臣僚进对,非诈则谀;惟卿鲠正,朕所倚赖。"因论择相之难,云已召范纯仁、韩忠彦。绩顿首贺曰:"得人矣!"诏与蔡京同校《五朝宝训》。绩不肯与京联职,固辞。奏京之恶,引卢杞为喻。迁给事中、翰林学士。上疏陈六事:曰时要,曰任贤,曰求谏,曰选用,曰破朋党,曰明功罪。 国史久不成,绩言:"《[[神宗正史]]》,今更五闰矣,未能成书。盖由元祜、绍圣史臣好恶不同,范祖禹等专主[[司马光]]家藏记事,蔡京兄弟纯用[[王安石]]《日录》,各为之说,故论议纷然。当时辅相之家,家藏记录,何得无之?臣谓宜尽取用,参讨是非,勒成大典。"帝然之,命绩草诏戒史官,俾尽心去取,毋使失实。 帝之初政,锐欲损革新法之害民,曾布始以为然,已乃密陈绍述之说。帝不能决,以问绩,绩曰:" 圣意得非欲两存乎?今是非未定,政事未一,若不考其实,姑务两存,臣未见其可也。"又因论弃湟州, 请"自今勿妄兴边事,无边事则朝廷之福,有边事则臣下之利。自古失于轻举以贻后悔,皆此类也。" 绩与何执中偕事帝于王邸,蔡京以宫僚之旧,每曲意事二人,绩不少降节。谒归视亲病,或言翰林学士未有出外者,帝曰:"绩谒告归尔,非去朝廷也,奈何轻欲夺之!"俄而遭忧。京入辅,执中亦预政,擿绩行章惇词,以为诋先烈。服阕,以主管灵仙观,入党籍中。起知江宁府,言者复论为元佑奸朋,必不能推行学政,罢归。 [[大观]]三年,知太平州。召入觐,极论茶盐法为民病,帝曰:"以用度不足故也。"对曰:"生财有道,理财有义,用财有法。今国用不足,在陛下明诏有司,推讲而力行之耳。"帝曰:"不见卿久,今日乃闻嘉言。"加龙图阁直学士,留守[[南京]]。 蔡京自钱塘召还,微言撼之曰:"元功遭遇在伯通右,伯通既相矣。" 绩笑曰:"人各有志,吾岂以利禄易之哉?"京惭不能对,绩亦终不复用。以疾,除显谟阁学士致仕。卒,年七十九。赠资政殿学士、正奉大夫。绩挺挺持正,尤为帝所礼重,而不至大用,时议惜之。 (节选自《[[宋史]]·徐绩传》) == 白话文简介 == 徐绩字元功,是宣州[[南陵]]人。推举他为进士,选任他做桂州教授。朝廷发兵讨伐交趾,转运使发公文,徐绩应命从军,由于运送粮饷的路上瘴气弥漫,应当服役的人大多逃避,抓了一千多人,使者让徐绩杖责他们,徐绩说:"他们确实有罪,可是他们都是饥饿体弱多病的人,不能承受杖责,姑且染黑他们的胳膊来警告他们,也就可以了。"使者非常生气,想一并弹劾徐绩,徐绩据理力争,丝毫不改变,使者也不能改变他。舒亶听说他的声名,要凭借御史的身份推荐(他),徐绩厌恶舒亶的为人,就推辞不答应。他担任通州通判时,靠近海的地方有个堤坝,废弃已久没有治理,百姓每年都遭受海水泛滥之苦,徐绩亲自督促士兵修筑海堤,堤坝修成后,百姓依靠它获利,徽宗即位,徐绩升职做中书舍人,修订《[[神宗史]]》。当时绍圣的党羽还在朝中,人们都怀有不同的想法,来阻止新政的实施,皇上对徐绩说:"我每次听大臣应对问话,不是欺骗就是谄媚,只是徐绩耿直,正是我依赖的。"于是下诏让徐绩与蔡京共同校对《五朝宝训》,徐绩不肯同蔡京合作,就坚持推辞。后升职翰林学士,[[国史]]很久都没修完,徐绩说:"《[[神宗正史]]》,现在已经修改五次了,还没能成书。大概因为元祜、绍圣这些史官好恶不相同,范祖禹等人专门负责司马光收藏的一些记事,蔡京兄弟纯粹用[[王安石]]《日录》,各执一词,所以议论纷纷。当时的辅相之家,每家都藏有记录,怎么能够说没有呢?我认为应该全部取用,参考修订对错之处,才能修成国史。"皇帝认为他说得对,命令徐绩草拟诏书告诫史官,让他们尽心去收集,不要让史实失真。徐绩与何执中共同在宫中侍奉皇上,蔡京凭借自己是老官僚,常常违心地奉承二人,徐绩并没有稍稍降低自己的品节。(徐绩)请求回家探望亲人的病情,有人说翰林学士中没有外出的规定,皇帝说:"徐绩请求回去,不是离开朝廷,怎么是他轻易改变这个规定呢!"大观三年,徐绩担任太平州知府。皇上召他进见,他极力陈述先行的茶盐法给百姓带来的痛苦,皇上说:"是因为资财不足的缘故啊。" 徐绩回答道:"获得钱财要有道,打理钱财时要讲义,花费钱财要得法,现在国家资财不足,陛下可召令全国有关官员,推广宣讲并亲力推行它。"皇上说:"不见你很久了,今日才听到好的建议。"蔡京从钱塘被召还,用隐晦的话语打动他说:"你的功劳在伯通之上,伯通已经是丞相了。"(伯通,即何执中。) 徐绩笑着说:"各人有各人的志向,我哪能因为利禄改变呢?"蔡京很惭愧无言以对,徐绩最终也没有再被重用。后因病而死,享年七十九岁。徐绩耿介正直,特别受皇帝礼遇器重,但没有得到重用,当时人议论为此感到惋惜。 == 社会评价 == 徐绩一向关心百姓疾苦。担任通州通判时, 曾亲自监督修筑海堤,以免海水泛滥成灾。担任太平州知州时,又曾极力陈述现行茶盐法给百姓带来的苦痛,建议皇帝诏令全国有关官员合理地生财、理财、用财。朝廷发兵讨伐交趾时,转运使发布官文,徐绩应命从军。由于运送粮饷的路上瘴气弥漫,崎岖险阻,服役的人大多逃避。徐绩同情他们,为使一千多个被捉来的人免遭杖责而据理力争。针对《[[神宗正史]]》久未编成的状况,徐勋认为原因在于史臣好恶不同,取材各有偏向,意见难以一致,所以应广泛搜集资料,明辨是非,才能修成符合史实的国史。他的见解和主张得到皇帝肯定。 == 参考资料 == [[Category:北宋军政人物]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Br separated entries
(
檢視原始碼
)
Template:Infobox
(
檢視原始碼
)
Template:Infobox person
(
檢視原始碼
)
Template:Infobox person/core
(
檢視原始碼
)
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
模块:Arguments
(
檢視原始碼
)
模块:Infobox
(
檢視原始碼
)
模块:InfoboxImage
(
檢視原始碼
)
模块:Navbar
(
檢視原始碼
)
模块:Separated entries
(
檢視原始碼
)
模块:TableTools
(
檢視原始碼
)
返回「
徐勣
」頁面