導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.119.124.202
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 乐陵方言 的原始碼
←
乐陵方言
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #66CCFF" align= center| '''<big>乐陵方言</big> ''' |- |[[File:乐陵方言.jpg|缩略图|居中|[http://i1.go2yd.com/image.php?url=0XTyOMxbIs 原图链接]]] |- | style="background: #66CCFF" align= center| |- | align= light| 中文名: 乐陵方言 语 系: 汉藏语系 语 族: 汉语语族 语 种: 汉语 系 属: 冀鲁官话-沧惠片-黄乐小片 范 围: 山东省乐陵市 别 名: 乐陵话 类 型: 汉语方言 使用人口: 约80万 |} '''乐陵方言'''是山东省乐陵市所使用的一种方言,是一种家务类土语,比较富有地方特色。使用人口约80万。<ref>[http://www.yidianzixun.com/article/0XTyOMAH?s=sd24&appid=s3rd_sd24 ], 一点资讯 , --</ref> ==系属== 乐陵方言系属冀鲁官话沧惠片黄乐小片。其特点为知系字二分,一部分读 /ʈʂ/ 组,一部分读 /ʦ/ 组与精组相混。 ==词汇== [[乐陵方言(土语)]] [[□ 山 泉]] 家务类土语 温炕——乐陵土语。当地人早晨起来第一件事就是将炕上的铺盖收拾起来。被俗称之为 “温炕”。 [[扫屋达场子]]——乐陵土语。当地人将早晨起来打扫房间屋地俗称为 “扫屋达场子”。 着靠 (物品)——多指将室内及桌案上的物品归整 (摆放)到合适或原来的地方。 刹 (撒)鸡窝——乐陵土语。当地人将打开鸡窝出入口堵挡鸡放出来称之为 “刹 (撒)鸡窝”。 拌鸡食——多指冬季用食用饭渣 (利用其余热),加谷糠、粮渣之类让鸡食用。在“鸡腚眼子当银行”的岁月里,乡村家家主妇对鸡特别重视,故而为鸡备食使之多产蛋补家,便成了仅次于为家人做饭的第二要务。 摸蛋——乐陵土语。是当地好多家庭主妇预先测度当天鸡群产蛋数量的一个土法。做法是:堵着鸡窝门依次用食、中指,隔着毛皮触及鸡屁股,凭触感预测每只鸡当天是否“有蛋”。 [[侍候牲灵]]——乐陵土语。牲灵,是当地人对家畜家禽的统称。大集体年代,饲养被限额的猪、羊是当地农民一年中最重要的经济收入。特别是生猪,能将猪养到收购标准(120斤)卖给食品站,在一个村庄中只是少数人家。当地流传的“穷不养猪”俗语,意思就是猪长到一定时候,没有粮食是育不肥的。在人都极度缺粮的年代,养猪育肥的难度是可想而知。因此,家有生猪的农户,对猪的重视程度也是可想而知的。所以,人们常以“侍候”一词,将其摆在仅次于照顾家庭成员的高度。 垫地栏——即设置于当院之内的垃圾坑。 == 参考来源 == {{reflist}} [[Category:670 中國地方志總論 ]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
乐陵方言
」頁面