導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.12.163.23
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 《送韩十四江东觐省》唐朝·杜甫 的原始碼
←
《送韩十四江东觐省》唐朝·杜甫
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[《送韩十四江东觐省》唐朝·杜甫]] {|class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''《送韩十四江东觐省》唐朝·杜甫 '''<br><img src="http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20200504/485de56b315a4cf59860d4801592cb1b.jpeg " width="280"></center><small>[https://www.sohu.com/a/392970389_654784 圖片來自 搜狐]</small> |} <ref>[https://so.gushiwen.cn/shiwenv_3cc722dc5087.aspx 《送韩十四江东觐省》古诗文网] </ref> 《送韩十四江东觐省》是唐代大诗人杜甫的作品。此诗是诗人在[[成都]]附近的蜀州白马江畔送韩十四去江东探亲时写的,在深沉的别情中流露出蒿目时艰、忧心国难的浩茫心事。全诗笔力苍劲,伸缩自如,离情别绪深沉委婉,是送别诗中的上乘之作。 作品名称 送韩十四江东觐省 作 者 杜甫 创作年代盛唐 作品出处 《全唐诗》 文学体裁[[七言律诗]] 题 材 送别诗 ==作品原文编辑== 送韩十四江东觐省⑴ 兵戈不见老莱衣⑵,叹息人间万事非。 我已无家寻弟妹,君今何处访庭闱⑶? 黄牛峡静滩声转⑷,白马江寒树影稀⑸。 此别应须各努力⑹,故乡犹恐未同归⑺。 ==注释译文编辑== 词句注释 ⑴韩十四:作者友人,名不详。觐省:谓探望双亲。 ⑵老莱衣:此用老莱子彩衣娱亲典故。老莱子相传为春秋时隐士,七十岁还常常穿上彩衣,模仿儿童,使双亲欢娱。 ⑶庭闱(wéi):内舍。多指父母居住处。因用以称父母。 ⑷黄牛峡:位于宜昌之西。转:一作“急”。 ⑸白马江:成都附近的一条河流。 ⑹应:一作“还”。 ⑺同:一作“堪”。 ==白话译文== 烽火四起,干戈遍地,我已看不到像春秋隐士老莱子那种彩衣娱亲的人了,不由感叹人世沧桑、世事多变。战乱不休,流落他乡的我已好久没有和弟妹联系了,如今更无处可寻他们了。你离家多日,此次去江东探亲,而那一带现在又不大太平,你去何处寻访家人呢?我仿佛听到你途经幽静的黄牛峡时,滩上汹涌的江水发出不绝的回声,而眼前白马江畔寒风吹骨、树影稀疏。朋友啊,此次一别,我们应各自努力,珍重前程,可惜我们不能实现同返故里的愿望。 创作背景编辑 播报 这首七律,写于唐肃宗上元二年(761年)深秋,当时杜甫在成都。安史之乱尚未平定,史朝义逆势正炽。江东(长江下游)一带虽未遭受兵祸,但九月间江淮发生大饥荒,再加上统治者严加盘剥,于是暴动四起,饿殍遍野。此诗是诗人在成都附近的蜀州白马江畔送韩十四去江东探亲时写的,在深沉的别情中流露出蒿目时艰、忧心国难的浩茫心事。 ==作者简介== 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,[[河南]]府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在[[中国]]古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居[[成都]],后世有杜甫草堂纪念。 ==参考文献== [[Category:800 語言、文學類]][[Category:840 中國文學別集]]
返回「
《送韩十四江东觐省》唐朝·杜甫
」頁面