導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.119.123.10
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 《绝句·迟日江山丽》唐朝·杜甫 的原始碼
←
《绝句·迟日江山丽》唐朝·杜甫
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[《绝句·迟日江山丽》唐朝·杜甫]] {|class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center>'''《绝句·迟日江山丽》唐朝·杜甫 '''<br><img src="https://img.zcool.cn/community/01e97a61c4253311013f01cda9794e.jpg " width="280"></center><small>[https://www.zcool.com.cn/article/ZMTMzNTM5Ng==.html? 圖片來自 杜甫出身&童年趣事插画]</small> |} <ref>[https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/0dd7912397dda14423a097cda2b7d0a20cf48620?x-bce-process=image%2Fresize%2Cm_lfit%2Cw_600%2Ch_800%2Climit_1%2Fquality%2Cq_85%2Fformat%2Cf_auto 《绝句·迟日江山丽》 百度知道] </ref> 迟日[1]江山丽,春风花草香。 泥融[2]飞燕子,沙暖睡[[鸳鸯]]。 ==翻译== 沐浴在春光下的江河山川是如此秀丽,春风拂过送来阵阵花香。 泥土已经变得松软,燕子衔泥筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。 ==注释== [1]迟日:春天日渐长,所以说迟日。语出《诗经·豳风·七月》中“春日迟迟”。 [2]泥融:这里指泥土滋润。 ==赏析== 这首五言绝句写于成都草堂,堪称极富诗情画意的佳作。 诗句开头从大处着眼,运用“迟日”统摄全篇,描绘出一副明净绚丽的春景图。诗人用笔简洁,用一个“丽”字点染“江山”,虽是粗笔勾画,但笔底却是春意盎然,展现出春日阳光普照、四野青绿、溪水映日的秀丽之色。 第二句诗人进一步展现明媚的大好春色。诗人从视觉、味觉角度将春风、花草及其散发的馨香统一起来,让读者阅读此句就仿佛身临其境,似乎能感觉到阵阵花香随着和畅的春风迎面扑来。 第三句描绘的是最具有特征性的动态景物。“泥融”紧扣首句,因为春天的回归,阳光普照,才会“泥融”。春归的燕子正忙忙碌碌地衔泥筑巢,使得画面更加生机勃勃,展现出一种动态美。 第四句是勾勒静态景物。这也和首句紧相照应,因为“迟日”沙子才暖和,沙暖引来成双成对的鸳鸯出水,沐浴在灿烂的阳光中,显得如此悠扬自适。第三、第四两句动静结合,相映成趣。 ==作者简介== 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,[[河南]]府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在[[中国]]古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居[[成都]],后世有杜甫草堂纪念。 ==参考文献== [[Category:800 語言、文學類]][[Category:840 中國文學別集]]
返回「
《绝句·迟日江山丽》唐朝·杜甫
」頁面