求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋
创建页面,内容为“{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><br><img src="https://song.gushiwen.cn/authorImg300/luyou.jpg" width=…”
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left"
|<center><br><img src="https://song.gushiwen.cn/authorImg300/luyou.jpg" width="180"></center><small>[https://so.gushiwen.cn/search.aspx?value=%E9%99%86%E6%B8%B8&valuej=%E9%99%86 陆游]</small>
|}

《'''剑门道中遇微雨'''》乾道八年(1172)冬,陆游由王炎的幕府调任成都府路安抚司参议官。这首诗是在赴成都途中经过剑门关(在今四川省剑阁东北大小剑山之间)时所作。<ref>[https://so.gushiwen.cn/search.aspx?value=%E9%99%86%E6%B8%B8&valuej=%E9%99%86 陆游 古诗文网称]</ref>

== 原文 ==

衣上征尘杂酒痕,

远游无处不销魂。

此身合是诗人未?

细雨骑驴入剑门。

== 注释 ==

“征尘”,旅行中衣服上所沾的灰尘。

“销魂”,此词含义较丰富,这里大致是使人心迷神动、意有所感的意思。

“此身”,诗人自指。“合是”,应该是。“未”,表疑问,用法同“否”。

“细雨”句,唐代[[李白]]、[[杜甫]]、[[贾岛]]等均有骑驴作诗的故事。

== 赏析 ==

在写作此诗之前,陆游一直在南郑王炎幕中参与军机要事。同年九月,王炎调回临安, 由虞允文接替积极北进、力图恢复的将领王炎。陆游也被调回成都,他感到自己的政治理想再一次破灭。

在这一背景下去理解此诗,也许会有更深一层的体会:一方面,诗人的天性毕竟是诗人,尽管长期奔波,衣服上沾满征尘并夹杂着饮酒狂欢的酒痕,但美丽的风光仍然能使诗人“销魂”;另一方面,诗人的毕生追求是做一番大事业。如此看来,“此身合是诗人未?细雨骑驴入剑门”,是满含辛酸的诗句。

==参考文献==
{{Reflist}}
[[Category:630 中国文化史]]
24,435
次編輯