開啟主選單

求真百科

變更

希腊语

增加 16,746 位元組, 5 年前
创建页面,内容为“{{NoteTA|G1=Country}} {{Infobox language |name=希腊语 |nativename={{lang|el|ελληνικά}} |pronunciation={{IPA-el|eliniˈka|}} |region=东地中海|地中…”
{{NoteTA|G1=Country}}
{{Infobox language
|name=希腊语
|nativename={{lang|el|ελληνικά}}
|pronunciation={{IPA-el|eliniˈka|}}
|region=东[[地中海|地中海地区]]
|speakers=1200万
|date=2007年
|ref=<ref>[[Nationalencyklopedin]] ''"Världens 100 största språk 2007"''("The World's 100 Largest Languages in 2007").</ref>
|speakers2=1300万([[母语|L1]]及[[第二语言|L2]]使用者,2012年)<ref>[http://www2.le.ac.uk/departments/modern-languages/lal/languages%20at%20lal/greek Greek language.] University of Leicester. Retrieved 30 June 2014.</ref>
|familycolor=印欧语系
|fam2=[[希腊语族]]
|dia1=古代方言
|dia2=现代方言
|script={{ublist|class=nowrap|[[希腊字母]]|希腊盲文}}
|nation={{ublist|class=nowrap|{{GRE}}|{{CYP}}|{{EU}}}}
|minority={{plainlist|class=nowrap}}
<!---Do not remove entries with a source or add entries without a source!--->
*{{ALB}}<ref name=HumanRights>{{Cite web|url=http://www.unhchr.ch/udhr/lang/grk.htm |title=Greek |publisher=Office of the High Commissioner for Human Rights |accessdate=2008-12-08 |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20081118212657/http://www.unhchr.ch/udhr/lang/grk.htm |archivedate=2008-11-18 }}</ref><ref>{{Cite book|url=http://books.google.com/books?id=kqCnCOgGc5AC&pg=PA68&dq=greek+minority+albania&lr=&as_drrb_is=q&as_minm_is=0&as_miny_is=&as_maxm_is=0&as_maxy_is=&as_brr=0|title=Eastern Europe at the end of the 20th century|first=Ian|last=Jeffries|page=69|publisher=books.google.com|accessdate=2013-09-09}}</ref>
*{{ARM}}<ref name=CouncilofEurope>{{Cite web|url=http://conventions.coe.int/Treaty/Commun/ListeDeclarations.asp?NT=148&CM=8&DF=23/01/05&CL=ENG&VL=1|title=List of declarations made with respect to treaty No. 148|publisher=[[Council of Europe]]|accessdate=2008-12-08}}</ref>
*{{HUN}}<ref>{{Cite web|url=http://languagecharter.eokik.hu/sites/languages/L-Greek_in_Hungary.htm|title=Greek in Hungary|website=Database for the European Charter for Regional or Minority Languages|publisher=Public Foundation for European Comparative Minority Research|accessdate=2013-05-31|deadurl=yes|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130429113237/http://languagecharter.eokik.hu/sites/languages/L-Greek_in_Hungary.htm|archivedate=2013-04-29}}</ref>
*{{ITA}}<ref>Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs: [http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Geographic+Regions/Europe/Relationships+with+EU+Member+States/Italy/ Italy: The Greek Community] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120805182339/http://www2.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Geographic%20Regions/Europe/Relationships%20with%20EU%20Member%20States/Italy/ |date=2012-08-05 }}</ref>
*{{ROM}}<ref name="CouncilofEurope"/>
*{{TUR}}<ref>{{Cite book|first=Konstantinos|last=Tsitselikis|chapter=A surviving treaty: the Lausanne minority protection in Greece and Turkey|title=The interrelation between the right to identity of minorities and their socio-economic pamrticipation|editor=Kristin Henrard|location=Leiden|publisher=Martinus Nijhoff|year=2013|pages=294–295}}</ref>
*{{UKR}}<ref name="CouncilofEurope"/>
{{endplainlist}}
|iso1=el
|lc1=grc|ld1=古希腊语
|lc2=cpg|ld2=卡帕多细亚希腊语
|lc3=ell|ld3=现代希腊语
|lc4=gmy|ld4=迈锡尼希腊语
|lc5=pnt|ld5=本都希腊语
|lc6=tsd|ld6=特萨科尼亚语
|lc7=yej|ld7=犹太希腊语
|lingua={{ublist|class=nowrap|56-AAA-a|56-AAA-aa</tt>{{small|至}}<tt>-am</tt>{{small|(不同种类)}}}}
|glotto=gree1276
|notice=IPA
|map=Idioma Griego.PNG}}

'''希腊语'''({{lang|el|Ελληνικά}})是一种[[印欧语系]]的[[语言]],广泛用于[[希腊]]、[[阿尔巴尼亚]]、[[塞浦路斯]]等国,与[[土耳其]]包括[[小亚细亚]]一带的某些地区。

希腊语言[[元音]]发达,希腊人增添了元音字母。[[古希腊语]]原有26个字母,荷马时期后逐渐演变并确定为24个,一直沿用到现代希腊语中。后世希腊语使用的字母最早发源于[[爱奥尼亚|爱奥尼亚]]地区(今土耳其西部沿海及希腊东部岛屿)。雅典于前405年正式采用之。<ref>Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges</ref>

==文字==
{{main|希腊语正写法|希腊字母}}
希腊语的书写使用[[希腊字母]],如上所述,希腊语字母表一共有24个字母,包括7个[[元音]]和17个[[辅音]]。

{| class="wikitable nounderlines"
|-
|+'''希腊语字母表'''
! 字母(大、小写)
! colspan="2" style="background: #ccf;"| '''名称'''
! 现代发音([[国际音标]])
|- valign="top"
| [[Α]] {{lang|el|α}}
| {{lang|el|άλφα}}
| álpha
| {{IPA|[a]}}
|- valign="top"
| [[Β]] {{lang|el|β}}
| {{lang|el|βήτα}}
| bḗta
| {{IPA|[v]}}
|- valign="top"
| [[Γ]] {{lang|el|γ}}
| {{lang|el|γάμμα}}
| gámma
| /i/,/e/前为{{IPA|[ʝ]}},其馀为{{IPA|[ɣ]}}
|- valign="top"
| [[Δ]] {{lang|el|δ}}
| {{lang|el|δέλτα}}
| délta
| {{IPA|[ð]}}
|- valign="top"
| [[Ε]] {{lang|el|ε}}
| {{lang|el|έψιλον}}
| épsilon
| {{IPA|[e]}}
|- valign="top"
| [[Ζ]] {{lang|el|ζ}}
| {{lang|el|ζήτα}}
| zḗta
| {{IPA|[z]}}
|- valign="top"
| [[Η]] {{lang|el|η}}
| {{lang|el|ήτα}}
| ḗta
| {{IPA|[i]}}
|- valign="top"
| [[Θ]] {{lang|el|θ}}
| {{lang|el|θήτα}}
| thḗta
| {{IPA|[θ]}}
|- valign="top"
| [[Ι]] {{lang|el|ι}}
| {{lang|el|ιώτα}}
| iṓta
| {{IPA|[i]}}
|- valign="top"
| [[Κ]] {{lang|el|κ}}
| {{lang|el|κάππα}}
| káppa
| /i/,/e/前为{{IPA|[c]}},其馀为{{IPA|[k]}}
|- valign="top"
| [[Λ]] {{lang|el|λ}}
| {{lang|el|λάμδα}}
| lámda
| {{IPA|[l]}}
|- valign="top"
| [[Μ]] {{lang|el|μ}}
| {{lang|el|μυ}}
| my
| {{IPA|[m]}}
|- valign="top"
| [[Ν]] {{lang|el|ν}}
| {{lang|el|νυ}}
| ny
| {{IPA|[n]}}
|- valign="top"
| [[Ξ]] {{lang|el|ξ}}
| {{lang|el|ξι}}
| xi
| {{IPA|[ks]}}
|- valign="top"
| [[Ο]] {{lang|el|ο}}
| {{lang|el|όμικρον}}
| ómikron
| {{IPA|[o]}}
|- valign="top"
| [[Π]] {{lang|el|π}}
| {{lang|el|πι}}
| pi
| {{IPA|[p]}}
|- valign="top"
| [[Ρ]] {{lang|el|ρ}}
| {{lang|el|ρω}}
| rō
| {{IPA|[ɾ]}}
|- valign="top"
| [[Σ]] {{lang|el|σ}}<small>为词中</small>/{{lang|el|ς}}<small>为词尾</small>
| {{lang|el|σίγμα}}
| sígma
| {{IPA|[s]}}
|- valign="top"
| [[Τ]] {{lang|el|τ}}
| {{lang|el|ταυ}}
| tau
| {{IPA|[t]}}
|- valign="top"
| [[Υ]] {{lang|el|υ}}
| {{lang|el|ύψιλον}}
| ýpsilon
| {{IPA|[i]}}
|- valign="top"
| [[Φ]] {{lang|el|φ}}
| {{lang|el|φι}}
| phi
| {{IPA|[f]}}
|- valign="top"
| [[Χ]] {{lang|el|χ}}
| {{lang|el|χι}}
| chi
| /i/,/e/前为{{IPA|[ç]}},其馀为{{IPA|[x]}}
|- valign="top"
| [[Ψ]] {{lang|el|ψ}}
| {{lang|el|ψι}}
| psi
| {{IPA|[ps]}}
|- valign="top"
| [[Ω]] {{lang|el|ω}}
| {{lang|el|ωμέγα}}
| ōméga
| {{IPA|[o]}}
|}

==音系==
{|class="wikitable" style="text-align:center;"
|+'''元音'''

![[前元音|前]]
![[后元音|后]]
|-
![[闭元音|闭]]
|{{IPA|/i/}} {{lang|el|η, ι, υ, ει, οι, υι}}
|{{IPA|/u/}} {{lang|el|ου}}
|-
![[中元音|中]]
|{{IPA|/e/}} {{lang|el|ε, αι}}
|{{IPA|/o/}} {{lang|el|ο, ω}}
|-
![[开元音|开]]
|colspan="2"|{{IPA|/a/}} {{lang|el|α}}
|}

{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|+'''辅音'''
! colspan="2"|  
! [[唇音]]
! [[齿音]]
! [[齿龈音]]
! [[硬腭音]]
! [[软腭音]]
|-
! colspan="2"| [[鼻音]]
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/m/}} {{lang|el|μ}}
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/n/}} {{lang|el|ν}}
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|[ɲ]}} {{lang|el|ν/i/}}
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|[ŋ]}} {{lang|el|γ}}
|-
! rowspan="2"|[[塞音]]
! style="text-align: left; font-size: 80%;"| 清音
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/p/}} {{lang|el|π}}
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/t/}} {{lang|el|τ}}
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|[c]}} {{lang|el|κ/i/}}
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/k/}} {{lang|el|κ}}
|-
! style="text-align: left; font-size: 80%;" |浊音
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|/b/}} {{lang|el|μπ}}
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|/d/}} {{lang|el|ντ}}
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|[ɟ]}} {{lang|el|γκ/i/}}
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|/ɡ/}} {{lang|el|γκ}}
|-
! rowspan="2"| [[擦音]]
! style="text-align: left; font-size: 80%;"| 清音
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/f/}} {{lang|el|φ}}
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/θ/}} {{lang|el|θ}}
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/s/}} {{lang|el|σ}}
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|[ç]}} {{lang|el|χ/i/}}
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/x/}} {{lang|el|χ}}
|-
! style="text-align: left; font-size: 80%;"| 浊音
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/v/}} {{lang|el|β}}
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/ð/}} {{lang|el|δ}}
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/z/}} {{lang|el|ζ}}
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|[ʝ]}} {{lang|el|γ/i/}}
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/ɣ/}} {{lang|el|γ}}
|-
! rowspan="2"|[[塞擦音]]
! style="text-align: left; font-size: 80%;"| 清音
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|/ts/}} {{lang|el|τσ}}
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#dddddd" |
|-
! style="text-align: left; font-size: 80%;"| 浊音
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|/dz/}} {{lang|el|τζ}}
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#dddddd" |
|-
! colspan="2"| [[闪音]]
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/ɾ/}} {{lang|el|ρ}}
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#dddddd" |
|-
! colspan="2"| [[边音]]
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#dddddd" |
| bgcolor="#ffffff" | {{IPA|/l/}} {{lang|el|λ}}
| bgcolor="#dddddd" | {{IPA|[ʎ]}} {{lang|el|λ/i/}}
| bgcolor="#dddddd" |
|}

==古典希腊语==
{{Main|古希腊语}}
古典希腊语与现代希腊语有很大不同。首先,很多词的意义是不同的,一些古词消失,另一些有了新的含义。其次,[[文法]]方面,古典希腊语文法比较複杂,现代比较简单。再者,在书写方面也是现代希腊语比较简化。这些简化很多都是在20世纪80年代一场人为的语言统一行动造成的。实际上,由于民族複杂,也有政治、宗教方面原因,历史上的希腊语言无时无刻不在变化。但是,古典希腊语确实是一个语言的宝库,它包含的词语很多带有极其精确的含义,这种精确性又有其深刻渊源,以至于现代很多事物的命名还都是从古典希腊语中借鉴。

便于比较,可以举出很多语法方面的例子:

[[名词]]:古典希腊语的名词一般有5个「[[格 (语法)|格]]」({{lang|el|πτώση}}),分别为[[主格]]({{lang|el|ονομαστική}})、[[属格]]({{lang|el|γενική}})、[[与格]]({{lang|el|δοτική}})、[[宾格]]({{lang|el|αιτιατική}})、[[呼格]]({{lang|el|κλητική}}),现代减少为4个(主格、属格、宾格、呼格);古代与现代,名词一般都可分为三种[[性 (语法)|性]]({{lang|el|γένος}}):阴性({{lang|el|θηλυκό}})、阳性({{lang|el|αρσενικό}})和中性({{lang|el|ουδέτερο}});古代名词还分为三种[[数 (语法)|数]]:单数、双数和多数,现代希腊语中双数已经消亡。除了性是一个名词既定的(有时也不一定,有的词不同的性时含义不同)特征,数和格都表现为词尾变化。

动词:有6种[[时态]]({{lang|el|χρόνος}}):[[现在时]]({{lang|el|ενεστώτας}})、[[将来时]]({{lang|el|μέλλοντας}})、[[未完成时]]({{lang|el|παρατατικός}})「当时在做」、[[简单过去时]]({{lang|el|αόριστος}})「做了」,[[完成时]]({{lang|el|συντελεσμένος}})「做过」,[[过去完成时]]({{lang|el|υπερσυντέλικος}})「当时已做」。古典希腊语的动词变换除了反应在词尾,有的时态还要加前缀,如未完成时和简单过去时加「{{lang|el|ε-}}」,完成时和过去完成时除了加「{{lang|el|ε-}}」还要再加头一个音节的重複,例如「{{lang|el|λύω}}」(意义为「解」)的未完成时是「{{lang|el|έλυον}}」,简单过去时是「{{lang|el|έλυσα}}」,完成时是「{{lang|el|λέλυκα}}」,过去完成时是「{{lang|el|ελελύκειν}}」,当然,还有很多更细緻的规则和不规则变化。当然,动词除了时态变化外还分为三种语态({{lang|el|φωνή}}):主动、被动和中动({{lang|el|μέση φωνή}}),其中,「中动」常是指向自己的行为。语态也多反映在词尾变化。

==希腊语历史==
* [[原始希腊语]]({{lang|el|Πρωτοελληνική}})
* [[迈锡尼希腊语]]({{lang|el|Μυκηναϊκή Ελληνική}})
* [[古典希腊语]]({{lang|el|Κλασική Ελληνική}})
** [[伊奥利亚希腊语]]({{lang|el|Αιολική}})
** [[阿卡迪亚塞浦路斯希腊语]]({{lang|el|Αρκαδοκυπριακή}})
** [[阿提卡希腊语]]({{lang|el|Αττική}})
** [[多立克希腊语]]({{lang|el|Δωρική}})
** [[伊奥尼亚希腊语]]({{lang|el|Ιωνική}})
* [[通用希腊语]]({{lang|el|Ελληνιστική Κοινή}})
* [[中古希腊语]]({{lang|el|Μεσαιωνική Ελληνική}})
* 现代希腊语({{lang|el|Νέα Ελληνική}})

== 现代希腊语分类 ==
* 外围方言
** {{lang|el|τσακώνικα}} ({{SIL|tsd}})
** 卡帕多西亚希腊语({{lang|el|Καππαδοκική διάλεκτος}},约2800人,{{SIL|cpg}})
** [[旁狄希腊语]]({{lang|el|ποντιακά}},约20万人使用,{{SIL|pnt}})
** 南意大利方言({{lang-el|Κατωιταλιώτικα}},{{lang-it|Griko}},方言,使用于南意大利半岛与西西里岛)

* 核心方言
** [[通俗希腊语]]({{lang|el|Δημοτική}})
** {{lang|el|Καθαρεύουσα}}
** [[塞浦路斯希腊语]]({{lang|el|Κυπριακή}})
** {{lang|en|Yevanic}}方言(希腊犹太人的一支Ρωμανιῶτες使用的语言,近乎消亡,{{SIL|yej}})
** Romano-Greek(希腊语混合[[罗姆语]],近乎消亡,{{SIL|rge}})

== 参见 ==
{{div col|cols=2}}
* [[希腊字母]]
* [[古希腊语音系]]
* [[古希腊语语法]]
* [[古希腊语语法 (表格)]]
* [[希腊语正写法]]
* [[希腊语变音符号]]
{{div col end}}

== 参考文献 ==
=== 引用 ===
{{Reflist|32em}}

=== 来源 ===
{{refbegin}}
* [[W. Sidney Allen]], ''Vox Graeca - a guide to the pronunciation of classical Greek''. Cambridge University Press, 1968-74. ISBN 978-0-521-20626-6
* Robert Browning, ''Medieval and Modern Greek'', Cambridge University Press, 2nd edition 1983, ISBN 978-0-521-29978-7. An excellent and concise historical account of the development of modern Greek from the ancient language.
* Crosby and Schaeffer, ''An Introduction to Greek'', Allyn and Bacon, Inc. 1928. A school grammar of ancient Greek
* Dionysius of Thrace, [http://www.fh-augsburg.de/~harsch/graeca/Chronologia/S_ante02/DionysiosThrax/dio_tech.html "Art of Grammar"], "{{lang|grc|Τέχνη γραμματική}}", c.100 BC
* David Holton, Peter Mackridge, and Irene Philippaki-Warburton, ''Greek: A Comprehensive Grammar of the Modern Language'', [[Routledge]], 1997, ISBN 978-0-415-10002-1. A reference grammar of ''modern'' Greek.
* Geoffrey Horrocks, ''Greek: A History of the Language and Its Speakers''(Longman Linguistics Library). [[Addison-Wesley]], 1997. ISBN 978-0-582-30709-4. From Mycenean to modern.
* Brian Newton, ''The Generative Interpretation of Dialect: A Study of Modern Greek Phonology'', Cambridge University Press, 1972, ISBN 978-0-521-08497-0.
* [[Andrew Sihler]], "A New Comparative Grammar of Greek and Latin", Oxford University Press, 1996. An historical grammar of ancient Greek from its Indo-European origins. Some eccentricities and no bibliography but a useful handbook to the earliest stages of Greek's development.
* Herbert Weir Smyth, ''Greek Grammar'', [[Harvard University Press]], 1956 (revised edition), ISBN 978-0-674-36250-5. The standard grammar of classical Greek. Focuses primarily on the [[Attic Greek|Attic]] dialect, with comparatively weak treatment of the other dialects and the Homeric ''{{lang|de|Kunstsprache}}''.
{{refend}}

== 外部连结 ==
{{InterWiki|code=el}}
{{WikisourceWiki|code=el}}
{{Wiktionary category|category=希腊语}}
{{Commonscat|Greek language}}
* [http://wol.jw.org/zh-Hant/wol/d/r24/lp-ch/1200001767 《洞悉圣经》希腊语]{{zh-hant}}

{{-}}
{{希腊专题}}
{{欧盟官方语言}}
{{Greek language periods}}
{{Language family}}

{{Authority control}}
[[Category:希腊语| ]]
[[Category:印欧语系]]
[[Category:塞浦路斯语言]]
[[Category:阿尔巴尼亚语言]]
[[Category:有主谓宾结构的语言]]
[[Category:屈折语]]
128,430
次編輯