吉貝裘
出處
解釋
棉衣。
《天氣作雪戲作》作品原文 八十又過二,與人風馬牛(1)。
深知老當逸,熟謂死方休。
細衲兜羅襪(2),奇溫吉貝裘(3)。
閉門薪炭足,雪夜可無憂。
作品注釋 (1)風馬牛:喻不相涉也。《左傳》:「君處北海,寡人處南海,唯是風馬牛不相及也。」註:「風,放也;馬牛,牝牡相誘也。言兩地遠隔,牝牡不能相誘也。」張岱《夜航船》:馬喜逆風而奔,牛喜順風而奔,北風則牛南而馬北,南風則牛北而馬南,故曰「風馬牛不相及」也。
(2)細衲:謂縫綴之精緻。兜羅:《本草》以為木棉。《方輿志》言:「平緬出婆羅樹,大者高四五丈,結子有綿,紉綿織為白氈兜羅綿,此亦斑枝花之類,各有稱呼不同耳。」《宋史·大食國傳》:「所貢有龍腦、兜羅錦、球錦襈、蕃花簟。」《翻譯名義集》:兜羅錦,或雲妒羅棉。妒羅,樹名。綿從樹生,因而並稱,如柳絮也。
(3)吉貝:草也。《南史》:「林邑國有金山,石皆赤色,其中生金。金夜則出飛,狀如螢火。又出玳瑁、貝齒、古貝、 沉木香。古貝者,樹名也,其華成時如鵝毳,抽其緒紡之以作布,布與紵布不殊。亦染成五色,織為斑布。」疑為今之棉花。《唐書》以為草木,《南史》以為木本耳。校按:乃木棉。