發同谷縣(乾元二年十二月一日自隴右赴劍南
詩詞正文
《發同谷縣(乾元二年十二月一日自隴右赴劍南》[1]
賢有不黔突,聖有不暖席。況我飢愚人,焉能尚安宅。
始來茲山中,休駕喜地僻。奈何迫物累,一歲四行役。
忡忡去絕境,杳杳更遠適。停驂龍潭雲,回首白崖石。
臨岐別數子,握手淚再滴。交情無舊深,窮老多慘戚。
平生懶拙意,偶值棲遁跡。去住與願違,仰慚林間翮。
本段注釋
⑴原注:"乾元二年十二月一日,自隴右赴劍南紀行。"赴劍南,指赴成都。唐時成都屬劍南道。
⑵《淮南子》:"孔子無黔突,墨子無暖席。"班固《答賓戲》則雲:"孔席不暖,墨突不黔。"此詩從後一說。賢指墨翟,聖指孔丘。這是傳統的看法。黔,黑。突,煙囪。席,指坐席。二句言聖賢也不能安居。
⑶安宅,即安居。宅作動詞用。
⑷休駕,即息駕,指卜居同谷。
⑸迫物累,為衣食之累所驅迫。
⑹這年春,杜甫由洛陽回華州,秋又由華州來秦州,冬十月復由秦州至同谷,而今十二月又去同谷赴成都,故云"一歲四行役"。行役與一般旅行不同,多出於無可奈何。
⑺忡忡,憂愁貌。絕境,猶勝地,指同谷山川之美。
⑻此二句實寫"絕境"。龍潭,指"萬丈潭"。因不忍遽去,故為之駐馬停車。驂,原指車子兩旁的兩匹馬,這裡是活用。虎崖,可能就是《寄贊上人》詩所云"徘徊虎穴上"的虎穴,在同谷縣西。回首,回顧。
⑼此二句寫同穀人情之厚。歧,歧路,即岔道口,指分手的地方。送別的人都握着詩人的手一再地為他的遭遇而掉淚。
⑽杜甫和同谷的人們原是萍水相逢的新交,但他們的情誼卻如此深厚,所以說"交情無舊深",猶言交情不舊而深。是讚嘆語,也是銘感語。
⑾杜甫流寓同谷山中,其跡象有似隱居遁世,故曰"棲遁跡"。但不是他的本心,故曰"偶值"。
⑿不願去偏得去,願住下偏住不下,故曰"去住與願違"。陶淵明詩:"遲遲出林翮",又"望雲慚高鳥",因不如鳥之來往自由,故不覺懷愧。翮,鳥兩翅的勁羽,這裡即指鳥。杜詩中也有以"翼"代鳥的,如"仰看西飛翼"(《破船》)、"村墟過翼稀"(《夜》)、"一笑正墜雙飛翼"(《哀江頭》)。以個體代整體,文學作品中常有。
作者簡介
杜甫(公元712年-公元770年),字子美,自號少陵野老。漢族,祖籍襄陽,河南鞏縣(今河南省鞏義)人。唐代偉大的現實主義詩人,與李白合稱「李杜」。為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」,杜甫也常被稱為"老杜"。[2]
在杜甫中年因其詩風沉鬱頓挫,憂國憂民,杜甫的詩被稱為「詩史」。他的詩清代三十六詩仙圖卷之杜甫詞以古體、律詩見長,風格多樣,以「沉鬱頓挫」四字準確概括出他自己的作品風格,而以沉鬱為主。杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時期,其詩多涉筆社會動盪、政治黑暗、人民疾苦,他的詩反映當時社會矛盾和人民疾苦,他的詩記錄了唐代由盛轉衰的歷史巨變,表達了崇高的儒家仁愛精神和強烈的憂患意識,因而被譽為「詩史」。
杜甫憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛。杜甫一生寫詩一千五百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如「三吏」和「三別」,並有《杜工部集》傳世;其中「三吏」為《石壕吏》、《新安吏》和《潼關吏》,[3]「三別」為《新婚別》、《無家別》和《垂老別》。杜甫流傳下來的詩篇是唐詩里最多最廣泛的,是唐代最傑出的詩人之一,對後世影響深遠。杜甫作品被稱為世上瘡痍,詩中聖哲;民間疾苦,筆底波瀾。是現實主義詩人。[4]
視頻