開啟主選單

求真百科

臨江仙·昨夜個人曾有約

《臨江仙·昨夜個人曾有約》


作品名稱: 《臨江仙·昨夜個人曾有約》

創作年代:清朝

文學體裁:詩 詞

作者:納蘭性德

別稱:納蘭成德,納蘭容若

《臨江仙·昨夜個人曾有約》是清代最著名詞人之一納蘭性德的詩詞。

這首詞的具體創作時間不詳。此詞為代人設辭,假託女子與人相約而成空。或以為作者與人相約,已經深夜,期客不至,令其無寐,因作此詞。相約之人,有可能是作者戀人。陳淏精選國朝詩餘》中此詞有副題「憶友」,而此「友」不詳其人。[1]

目錄

詩詞正文

譯文

昨夜曾與那人有約,備森嚴的城內街道空無一人,獨自等到三更時分。

天上一彎新月,伴着幾顆星。縱夜闌燈昏,也難以安然好眠;四周寂靜無聲,連小鼠也出來窺探。

他一定遭遇了像瞿塘峽的風一樣的意外變故,才沒來赴約,讓人誤解他是無情。

小欄杆外寂靜無聲,沒有人來,只有幾次輕風吹響了護花鈴,空留斷腸人。

賞析

此詞寫與情人相約而又未能踐約的且喜且怨的情懷,詞用女子口吻表現了主人公先是怨恨對方後又原諒對方的情感變化。上片說曾是相約黃昏後,然而遲遲未能成行;下片寫不能如約,「原是瞿唐風間阻」的緣故。全詞言辭真切,哀感動人,借用典故,情韻深長。

「昨夜個人曾有約,嚴城玉漏三更。」報時的沙漏中,細沙滑下,標誌着時間無情流逝。戒備森嚴的城內街道空無一人,主人公獨自等待了大半個夜晚,「嚴城」二字更增添了這孤獨淒涼的色彩。相思與等待之苦,確是不堪忍受。

「一鈎新月幾疏星。」天上的一鈎新月,點點疏星,這樣的景色在主人公看來,不過是一番別樣的孤寂淒清,人一生又遇上多少個一鈎新月天如水的夜晚?若所等之人如約來到,那此情此景,二人可能會在月下對酌,可能會聯詞唱和,也可能只是並肩漫步在如水月色中,任低聲耳語驚起了宿鳥剪碎了花影。然而,這樣心心念念等待之人終究沒有到來,面對新月疏星,只能聽憑思念和寂寞在惘然中糾纏不休。

三更時分,風定夜靜,相約之人卻遲遲不來,主人公的心情處於猶疑不定之中。「夜闌猶未寢」,縱夜闌燈昏,也難以安然好眠。「人靜鼠窺燈」,四周寂靜無聲,連小鼠也出來窺探。而無果的等待,一室的悄然,早已讓人心內冷涼一片。言語至此,已是沉沉無半點生氣,寂寞至極。

過片寫主人公久待不見人來,開始主動為對方尋找爽約原因。「原是瞿唐風問阻」,主人公在這裡設想,戀人一定遭遇了像瞿塘峽的風一樣的意外變故,才沒來赴約。這裡所謂的「瞿塘風間阻」是借喻人間別有難言的風險,顯然非單指自然界的險阻。此處借典故示之,意含深婉,情韻深長。想必此刻伊人正在獨倚高樓,拍遍欄杆,苦無良計。

繼而強自解嘲道:「錯教人恨無情。」這讓人誤以為對方無情。既未踐約,則一面是遺憾,一面是加倍地思念。橫亘在他們之間的是一條何其難逾的鴻溝,主人公不禁黯然神傷之至,卻也無計可施,只得任那情緒陷入長久痛苦的相思之中。

「小闌干外寂無聲」,深夜難眠容易讓人產生回憶,昔日與戀人在迴廊約會的場面歷歷在目。「幾迴腸斷處,風動護花鈴。」此時此刻,只剩下護花鈴聲顫動,空留斷腸人。結尾兩句更是清新含婉,餘味悠長。

作者簡介

納蘭性德(1655年1月19日—1685年7月1日),葉赫那拉氏,字容若,號楞伽山人,滿洲正黃旗人,清朝初年詞人,原名納蘭成德,一度因避諱太子保成而改名納蘭性德。大學士明珠長子,其母為英親王阿濟格第五女愛新覺羅氏。[2]

納蘭性德自幼飽讀詩書,文武兼修,十七歲入國子監,被祭酒徐元文賞識。十八歲考中舉人,次年成為貢士。康熙十二年(1673年)因病錯過殿試。康熙十五年(1676年)補殿試,考中第二甲第七名,賜進士出身。納蘭性德曾拜徐乾學為師。他於兩年中主持編纂了一部儒學匯編——《通志堂經解》,深受康熙皇帝賞識,為今後發展奠定基礎。

納蘭性德於康熙二十四年(1685年)五月三十日(1685年7月1日)溘然而逝,年僅三十歲(虛齡三十有一)。納蘭性德的詞以「真」取勝,寫景逼真傳神,詞風「清麗婉約,哀感頑艷,格高韻遠,獨具特色「。著有《通志堂集》、《側帽集》、《飲水詞》等。[3]

納蘭性德生於順治十一年臘月十二日(公元1655年1月19日),納蘭自幼飽讀詩書,文武兼修,十七歲入國子監,被祭酒徐文元賞識,推薦給內閣學士徐乾學。十八歲參加順天府鄉試,考中舉人。十九歲參加會試中第,成為貢士。康熙十二年因病錯過殿試。康熙十五年補殿試,考中第二甲第七名,賜進士出身。這一時期的納蘭性德發奮苦讀,拜徐乾學為師。在名師指導下,他於兩年中主持編纂了一部儒學匯編——《通志堂經解》,深受皇帝賞識,為今後發展奠定基礎。他還把自己熟讀經史的見聞感悟整理成文,編成四卷《淥水亭雜識》,當中包含歷史、地理、天文、歷算、佛學、音樂、文學、考證等等知識,表現出相當廣博的學識和愛好。

視頻

康震生動形象的描述納蘭性德的詩詞意境

納蘭性德

參考資料