《史記·張丞相列傳嘉為人廉直》
原文
是時太中大夫鄧通方隆愛幸[2],賞賜累巨萬。文帝嘗宴飲通家,其寵如是。是時丞相入朝,而通居上傍[3],有怠慢之禮。丞相奏事畢,因言曰:「陛下愛幸臣,則富貴之;至於朝廷之禮,不可以不肅!」上曰:「君勿言,吾私之[4]。」罷朝坐府中,嘉為檄召鄧通詣丞相府[5]。不來,且斬通。通恐,入言文帝。 文帝曰:「汝第往[6],吾今使人召若[7]。」通至丞相府,免冠,徒跣[8],頓首謝[9]。嘉坐自如,故不為禮,責曰:「夫朝廷者,高皇帝之朝廷也。通小臣,戲殿上,大不敬,當斬。吏今行斬之[10]!」通頓首,首盡出血,不解[11]。文帝度丞相已困通,使使者持節召通,而謝丞相曰[12]:「此吾弄臣,君釋之。」鄧通既至,為文帝泣曰[13]:「丞相幾殺臣。」
段意
申屠嘉為整肅朝廷禮法,擬在相府處斬文帝弄臣鄧通,文帝派使者持節解說方罷。
注釋
[1]門不受私謁:在家裡不接受私人拜見。
[2]太中大夫:皇帝的顧問官。
[3]傍:同「旁」。
[4]私:寵愛。
[5]檄(xi):徵召或聲討的文書。
[6]第:只管。
[7]今:馬上;若:你。
[8]徒跣(xian):赤腳步行。
[9]謝:服罪。
[10]今行斬之:馬上推出去斬掉。
[11]不解:不釋放。
[12]謝:告訴。
[13]為:對。[1]
司馬遷
司馬遷(前145年或前135年~不可考),字子長,生於龍門(西漢夏陽、即今陝西省韓城市,另說今山西省河津市),西漢史學家、散文家。他以其「究天人之際,通古今之變,成一家之言」的史識創作了中國第一部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。被公認為是中國史書的典範,該書記載了從上古傳說中的黃帝時期,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的歷史,是「二十五史」之首,被魯迅譽為「史家之絕唱,無韻之離騷」。[2]