開啟主選單

求真百科

變更

语文

增加 31 位元組, 3 年前
《[[中国文学史]]》现当代各版本教材,都少不了“话本”这个词。“话本”是什么?以中文系出身为主的语文老师们大概都知道“话本”是“旧时说书的人说唱时用的底稿”。老中国话本曾是“不登大雅之堂的[[小说]]”。明清两朝作兴的是“八股文”。不知何时起,“话本”上的语言被叫作“白话”,“话本”上的文章和跟“话本”语言风格相同的文章有了“语体文”的名号,跟“文言文”平起平坐、分庭抗礼了。当代中国人都写“语体文”,不再之乎者也破承起束了。我查过[[文言文]]家族的衰败史,其统治地位被语体文夺去,是鸦片战争以后的事,是连续倒霉背运上百年的结果。带头造反的康有为、梁启超,搞了次“[[新文体运动]]”,随后是一批无产者搞“[[五四文化运动|‘五四’文化运动]]”,再后来,文言文的宝座在三十年代中后期[[国民党统治区]]的“文艺大众化问题大讨论”中摇摇欲坠,最后在四十年代的“延安文艺整风运动”中轰然倒塌。新中国之前,“语文”是“古今中国书面语言作品”——“语体文”和“文言文”——的“联合式简称”,是名词术语,是可以抽出“文章”之象的一个普遍[[概念]]。(引用自《陈金海:释“语文”》)
 
[[Category:520 教育總論]]
108,616
次編輯