「让你爱」修訂間的差異檢視原始碼討論檢視歷史
行 1: | 行 1: | ||
− | + | {| class="wikitable" align="right" | |
+ | |- | ||
+ | |<center><img src=https://pic.quanjing.com/jm/jj/QJ6330185085.jpg@!350h width="230"></center> | ||
+ | <small>[https://quanjing.com/search.aspx?q=%E5%9F%BA%E7%9D%A3%E6%95%99%E7%A5%88%E7%A5%B7%E5%9B%BE%E7%89%87#%E5%9F%BA%E7%9D%A3%E6%95%99%E7%A5%88%E7%A5%B7%E5%9B%BE%E7%89%87||1|100|95|2|||||| 来自 全景网 的图片]</small> | ||
+ | |} | ||
《'''让你爱'''》是一首[[基督教]][[赞美诗]]。 | 《'''让你爱'''》是一首[[基督教]][[赞美诗]]。 |
於 2022年8月12日 (五) 00:17 的最新修訂
讚美詩是基督徒在教會敬拜上帝時所唱的歌曲。歌詞內容主要是對上帝的稱頌、感謝、祈求。早期的讚美詩[1]無和聲、無伴奏。現存最早完整的讚美詩歌詞是希臘文,約寫於公元前200年。現代讚美詩已經越來越主流,開始在世界各個教會普及。如今有許多讚美詩逐漸進入主流音樂領域。格萊美在2012年新增「當代最佳基督教音樂獎」。越來越多的讚美詩[2]為世人所知。
詩詞
可會知 從今到以前 想到軟弱令我混亂不斷 縱使每天解釋 但我卻不肯改變 我的心聲你願掛牽 我不去想 是為了掩蓋 沒勇氣張開內里現在 我心更知終點是共你一生相處 但我一點不作聲 你可會變 你不會變 你為我的愛 你為我奉上 痛苦釘身的愛 我被你裝載 是無止境終生的愛 但我不懂得放開 但我心竟不敝開
是你始終不變改 讓我可衷心敝開 讓你愛 你為我犧牲 我懂得去愛
讚美詩
一種對讚美詩的定義是:「…一種充滿敬意和虔誠構思的抒情詩,其設計目的就是為了被信徒所吟唱,表達了禮拜者對上帝或是上帝對人世意圖的態度。在形式上它應該是簡單而有韻律的,蘊含着真誠的感情,富有詩意和文藝風格,它的內在思想是如此的直接以至能在歌唱時能夠把會眾團結起來。」
參考文獻
- ↑ 十首撼動靈魂的讚美詩,搜狐,2017-03-24
- ↑ 《新生王歌》——過聖誕節,教會傳唱的讚美詩,搜狐,2018-12-24