求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

第一次的太阳(杨小滨诗歌)查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

《第一次的太阳》是诗人杨小滨创作的诗歌。

作品原文

坠向太阳的时候忘记了白天

我们愈加刺眼,辉煌至死

痛饮一次便是少年


太阳那瓣湿漉漉的屁股

嘹亮地扔给我们

像情人终于找到了死

跳下去,无比炽烈的一刻


第一次的太阳有一滴乳汁那么大

营养一生,晒痛了我们的渴望


那么,甩着太阳的绳索

我们先百无聊赖

然后拨开太阳的帷幕看见

太阳与太阳的热吻:

诞生出一天又一天新的太阳

太阳不得了,太阳如福音

太阳落在幽暗的手掌将比风筝飘的更远


但看见太阳比看见天更广阔

仅仅一个夜晚,死亡也没有度过

它让亡魂歌唱,直到寂静来临

(我们听不见劈劈啪啪)

甚至无数个明天也难以预料


那么,第一次的太阳夺走了我们的愤怒

谁拥抱太阳,他的哭泣就会盛开如春

作者简介

杨小滨1963年出生,台湾人,是耶鲁大学文学博士,任教于密西西比大学,北京师范大学担任客座讲席。诗集《穿越阳光地带》获台湾现代诗社「第一本诗集」奖。另著有《否定的美学∶法兰克福学派的文艺理论和文化批评》,《历史与修辞》,《The Chinese Postmodern》。曾任台湾《现代诗》特约主编,《倾向》文学人文季刊特约策划。另有诗作结集为《景色与情节》,及汉英双语诗选《在语言的迷宫里》。[1]

哈佛大学王德威教授曾这样评价他,“有多重面貌,而且面面俱到,他是华语世界一位最有才情的创作者”。[2]

某种意义上,《西游记》对杨小滨有着深远影响。他气质综合,不同于大众对学院派学者的刻板印象,杨小滨身上有种风格独特的“混搭气质”,他既是学者、诗人,又是艺术家。在他看来,无论是诗人,还是艺术家,做得好并不难,难的是有自己的风格。或许,正是基于如此的文化理念,杨小滨一直在“跨界”,无论是早期从东方文化,转向西学,还是从诗歌转向视觉艺术,杨小滨似乎一直永不“安分”。[3]

参考文献