水通南國三千里.氣壓江城十四州檢視原始碼討論檢視歷史
水通南國三千里.氣壓江城十四州出自宋代李清照的《題八詠樓》[1]
千古風流八詠樓,江山留與後人愁。
水通南國三千里,氣壓江城十四州。
譯文及注釋
譯文
登上八詠樓遠望逸情,放下對國事的憂愁,把它留給後人。
這裡水道密集可以深入江南三千多里,戰略地位足以影響江南十四州的存亡。
注釋
風流:指情高遠致。八詠樓:在宋婺州(今浙江金華),原名元暢樓,宋太宗至道年間更名八詠樓,與雙溪樓、極目亭同為婺州臨觀勝地。
南國:泛指中國南方。
十四州:宋兩浙路計轄二府十二州(平江、鎮江府,杭、越、湖、婺、明、 常、溫、台、處、衢、嚴、秀州),泛稱十四州(見《宋史·地理志悅》)。
創作背景
紹興四年(1134年)九月,李清照避難金華,投奔當時在婺州任太守的趙明誠之妹婿李擢,卜居酒坊巷陳氏第。在金華期間,李清照作《題八詠樓》詩,悲宋室之不振,慨江山之難守,其「江山留與後人愁」之句,堪稱千古絕唱。
賞析
詩的首句「千古風流八詠樓」,可謂寫盡斯樓之風流倜儻,筆調輕靈瀟灑,比摹真寫實更為生動傳神。次句「江山留與後人愁」緊承前句,意謂像八詠樓這樣千古風流的東南名勝,留給後人的不但不再是逸興壯采,甚至也不只是沈約似的個人憂愁,而是為大好河山可能落入敵手生髮出來的家國之愁。對於這種「愁」,李清照在其詩文中曾多次抒發過。事實證明,她的這種「江山之愁」不是多餘的,因為「金人連年以深秋弓勁馬肥人寇,薄暑乃歸。遠至湖、湘、二浙,兵戎擾攘,所在未嘗有樂土也」(《雞肋編》卷中)。具體說來,繼汴京淪陷、北宋滅亡之後,南宋朝廷的駐蹕之地建康、杭州也先後一度失守。曾幾何時,金兵直逼四明,高宗只得從海路逃遁。眼下作為行在的臨安,又一次受到金、齊合兵進犯的嚴重威脅。即使敵人撤回原地,如果不對其採取斷然措施,打過淮河去,收復北方失地,而是一味用土地、玉帛、金錢奴顏婢膝地去討好敵人,那麼性如虎狼的「夷虜」永遠不會善罷甘休,南宋的大好河山就沒有安全保障。這當是詩人賦予「江山留與後人愁」的深層意蘊,也是一種既宛轉又深邃的愛國情懷。[2]
「水通」二句,或對貫休《獻錢尚父》詩的「滿堂花醉三千客,一劍霜寒十四州」及薛濤《籌邊樓》詩的「壯壓西川十四州」有所取意。對前者主要是以其「三千里」之遙和「十四州」之廣極言婺州(今浙江金華)地位之重要;對後者改「壯壓」為「氣壓」,其勢比薛詩更加壯闊。看來這不僅是文字技巧問題。上述二詩之所以能夠引起李清照的興趣,主要當是因為薛詩對「邊事」的關注和貫詩中所表現出的精神氣骨。關於貫詩還有一段頗有趣的故事:婺州蘭溪人貫休是晚唐時的詩僧。在錢鏐稱吳越王時,他投詩相賀。錢意欲稱帝,要貫休改「十四州」為「四十州」,才能接見他。貫休則以『州亦難添,詩亦難改」作答,旋裹衣缽拂袖而去。後來貫休受到前蜀王建的禮遇,被尊為「禪月大師」。貫休寧可背井離鄉遠走蜀川,也不肯輕易把「十四州」改為「四十州」。李清照對這類詩句的借取,或是為了譏諷不惜土地的南宋朝廷。
此詩氣勢恢宏而又宛轉空靈,這樣寫來,既有助於作品風格的多樣化,亦可避免雷同和標語口號化的傾向。雖然好的標語口號富有鼓動性,在一定條件下是必要的,但它不是詩,條件一旦有變,它也就失去了作用,從而被人所遺忘。李清照的這首(題八詠樓)歷時八九百年,餘韻猶在,仍然撼動人心,這當與其使事用典的深妙無痕息息相關。惟其如此,女詩人關於八詠樓的題吟,不僅壓倒了在她之前的諸多「鬚眉」,其詩還將與「明月雙溪水,清風八詠樓」一樣,萬古常青。
李清照
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有「千古第一才女」之稱。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞「別是一家」之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。
參考文獻
- ↑ 古詩文網. 水通南國三千里,氣壓江城十四州.
- ↑ 百度漢語網. 題八詠樓.