凯特·肖邦
凯特·肖邦(Kate Chopin,1851年-1904年),本名凯萨琳·欧福拉赫蒂(Katherine O'Flaherty),出生于美国圣路易斯。
凯特·肖邦 | |
---|---|
英文名 | Kate Chopin |
国籍 | 美国 |
职业 | 作家 |
目录
生平
凯特·肖邦,出生于美国圣路易斯。父亲在她四岁时去世,此后她由克里奥尔(生长于西印度群岛和南美各地的欧洲人后裔)母亲的家庭抚养长大。
她于1870年嫁给了奥斯卡·肖邦,一个棉花商。两人先是住在路易斯安那的新奥尔良,后又搬到一个大农场和讲法语的阿卡迪亚人住在一起。
在1882她丈夫去世之后,肖邦与她的六个孩子返回圣路易斯。朋友们鼓励她写作。她在快四十岁的时候出版了第一本小说,故障(At Fault 1890)。她的短篇小说开始出现在世纪(Century)和哈泼杂志(Harper’s Magazine)。随后又出版了两个选集:支流人(Bayou Folk 1894)和阿卡迪一夜(A Night in Arcadie 1897)。最后的主要作品,有超短篇一双丝袜(A Pair of Silk Stocking) 等,其后的小说觉醒(The Awakening 1899),是她的杰作。但是书中对通奸同情的笔调震惊了全美的书评人和读者。在圣路易斯,小说被从图书馆的书架上取下。肖邦本人也被圣路易斯文艺社取消会员资格。1899年底,她的出版商拒绝出版她的第三本短篇小说集。肖邦感到自己在文学领域受到排斥。在最后的岁月里,她几乎再也没有动笔。
在十九世纪末,肖邦试图直白的描写女性在与男性、儿童的关系及她们本身性欲中的感受和情绪。这一点被认为是冒犯了当时上流社会的读者。1885年母亲去世后,她停止了天主教的实践并开始接受达尔文主义对人类进化的观点。在自然而不是教堂中寻求上帝,肖邦大量描写性与爱的主题。她为美国作家们悲哀,认为由环境所致,艺术上的局限性阻碍了完整且本能的叙述。那些挑战传统社会行为的作品,如《一小时的故事》,常常被杂志编辑拒绝。然而半个多世纪后,女权主义评论家却大力提倡。
在翻译莫泊桑的小说后,肖邦采取了他的模式。她认为,“这是生活,不是小说。在情节设计,老式手法和舞台套路中,哪能找到我一直喜好的这种模糊的不假思索的叙事艺术?”[1]
《觉醒》
凯特·萧邦以她特有的细腻笔触于1882—1885年间出版了小说《困惑》及百余篇脍炙人口的短篇小说。到1899年其主要作品《觉醒》发表前,她已是一位颇具盛名的,具有浓厚地方色彩的女作家了。而《觉醒》的问世非但未给这位女作家带来荣耀和欢愉,却使她身心疲惫,深受伤害。各报刊杂志大肆抨击《觉醒》“污秽粗俗”,“怪异病态”。图书馆不予收藏,作家的文艺社社员资格亦被撤销。1906年《觉醒》由纽约杜菲尔德公司再版亦告失败。至此作家及其作品均遭到被“流放”的命运。幸而本世纪50、60年代两位欧洲学者慧眼识珠,《觉醒》才得以重见天日。 《觉醒》之所以掀起这样一场轩然大波,是于当时的文化背景休戚相关的。长期以来,由于艺术创造性被视为男性的基本特征,写作被视为男性的活动。妇女在文学中的形象更被视为男性幻想的产物;妇女作家被剥夺了创造女性形象的权利,而必须服从传统父权制的标准。[2]