打开主菜单

求真百科

《史记·樗里子甘茂列传甘茂有孙曰甘罗》

《史记·樗里子甘茂列传甘茂有孙曰甘罗》

目录

原文

甘罗者,甘茂孙也。茂既死后,甘罗年十二,事秦相文信侯吕不韦[1]。

秦始皇帝使刚成君蔡泽于燕[2],三年而燕王喜使太子丹入质于秦。秦使张唐往相燕[3],欲与燕共伐赵以广河间之地[4]。张唐谓文信侯曰:“臣尝为秦昭王伐赵,赵怨臣,曰:‘得唐者与百里之地。’今之燕必经赵[5],臣不可以行。”文信侯不快,未有以强也[6]。甘罗曰:“君侯何不快之甚也[7]?”文信侯曰:“吾令刚成君蔡泽事燕三年,燕太子丹已入质矣[8],吾自请张卿相燕而不肯行。”甘罗曰:“臣请行之。”文信侯叱曰[9]:“去! 我身自请之而不肯,汝焉能行之?”甘罗曰:“夫项橐生七岁为孔子师[10]。今臣生十二岁于兹矣,君其试臣,何遽叱乎[11]?”于是甘罗见张卿曰:“卿之功孰与武安君[12]?”卿曰:“武安君南挫强楚[13],北威燕、赵[14],战胜攻取,破城堕邑[15]不知其数,臣之功不如也。”甘罗曰:“应侯之用于秦也[16],孰与文信侯专?”张卿曰:“应侯不如文信侯专。”甘罗曰:“卿明知其不如文信侯专与?”曰:“知之。”甘罗曰:“应侯欲攻赵,武安君难之,去咸阳七里而立死于杜邮[17]。今文信侯自请卿相燕而不肯行,臣不知卿所死处矣。”张唐曰:“请因孺子行[18]。”令装治行。

行有日[19],甘罗谓文信侯曰:“借臣车五乘[20],请为张唐先报赵[21]。”文信侯乃入言之于始皇曰:“昔甘茂之孙甘罗,年少耳,然名家之子孙,诸侯皆闻之。今者张唐欲称疾不肯行,甘罗说而行之。今愿先报赵,请许遣之。”始皇召见,使甘罗于赵。赵襄王郊迎甘罗[22]。甘罗说赵王曰:“王闻燕太子丹入质秦欤?”曰:“闻之。”曰:“闻张唐相燕欤?”曰:“闻之。”“燕太子丹入秦者,燕不欺秦也。张唐相燕者,秦不欺燕也。燕、秦不相欺者,伐赵,危矣。燕、秦不相欺无异故,欲攻赵而广河间。王不如赍臣五城以广河间[23],请归燕太子,与强赵攻弱燕。”赵王立自割五城以广河间。秦归燕太子。赵攻燕,得上谷三十城[24],令秦有十一。

甘罗还报秦,乃封甘罗以为上卿,复以始甘茂田宅赐之[25]。

段意

写甘茂的孙子甘罗12岁即为秦出奇计,获取大片土地,从而被封为上卿的事。

注释

  [1]吕不韦:原为秦大商人,因替秦公子子楚活动使子楚为秦庄襄王。被封为文信侯,任为相。秦王政即位后被罢官,自杀。

  [2]蔡泽:战国时燕人,秦昭王时任为相,不久辞相位,封纲成君。

  [3]张唐:人名,为秦大臣。相燕:到燕国去当丞相。

  [4]河间:地名,大约在今河北献县、交河、武强一带。

  [5]之燕:到燕国去。之,到。

  [6]强:勉强。

  [7]君侯句:意为为什么这样不愉快。

  [8]入质:指到别的国家去作人质。

  [9]叱:大声呵斥。

  [10]项橐(tuo):春秋时人,相传他七岁时成为孔丘的老师。

  [11]遽(ju):就,竟。

  [12]武安君:即秦名将白起。白起以军功在公元前277年被封为武安君。公元前257年被迫自杀。

  [13]南挫强楚:对南使强大的楚国遭到挫败。挫,挫败。

  [14]威:害怕。使动用法。

  [15]堕邑:指拆毁城邑。

  [16]应侯:范雎,战国时魏人。秦昭襄王时为相,受封于应(今河南鲁山东北),号应侯。

  [17]杜邮:战国时秦地名,在今陕西咸阳东。

  [18]孺子:幼童,孩童。

  [19]有日:多日,意为时间较长。

  [20]乘:车辆。

  [21]报赵:答复赵国。

  [22]郊迎:到城外迎接。

  [23]赍(ji):拿物品赠送给别人。

  [24]上谷:战国时燕地,约相当于今河北张家口以东,赤城、延庆以西,昌平以东地区。

  [25]始:当初,最初。[1]

司马迁

司马迁(前145年或前135年~不可考),字子长,生于龙门(西汉夏阳、即今陕西省韩城市,另说今山西省河津市),西汉史学家、散文家。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。[2]

参考来源