3,100
次編輯
變更
→注释
== 注释 ==
{| class="wikitable"
|-
| [1]千里不惮: || 谓不怕路远。惮,怕。
|-
| [2]中表亲:|| 古代称姑母的儿子为外兄弟,称舅父或姨母的儿子为内兄 弟。外为“表”,内为“中”,合称这种亲戚关系为“中表亲”。
|-
| [3]欣动: || 欣喜动心。
|-
| [4]两芽: || 两支幼苗。菊花芽栽,从老本上所生的幼苗叫“芽”。
|-
|[5]跨赛从油碧车: || 骑着小驴跟随在油碧车后面。蹇,蹇卫,驴子。油碧车,也作“油壁车”,因车壁以油涂饰,故名。古时妇女所乘之车。
|-
| [6]谈言骚雅: || 说话文雅,有诗人气质。《楚辞》有《离骚》,《诗经》 有《大雅》和《小雅》,故以“骚雅”代指文学修养。
|-
| [7]艺:|| 种植。
|-
| [8]河朔:|| 黄河以北地区。
|-
|[9]固贫:|| 固守贫困。
|-
| [10]咨禀: || 商量,禀告。
|-
| [11]不举火:|| 不烧火做饭。
|-
| [12]小字: || 小名,乳名。
|-
| [13]纫绩: || 缝纫、捻线,指针线活。
|-
| [14]口腹: || 指饮食。
|-
| [15]素介: || 素来耿介。介,孤洁,有操守。
|-
| [16]风流高士:|| 志节高尚的文士。风流,有才学,不拘礼法。
|-
| [17]“以东篱为市井”二句: || 把种菊的地方当作贸易的场所,这对菊花 是一种污辱;意谓陶生庸俗,大煞风景。晋陶渊明《饮酒》诗:“采菊东篱 下,悠然见南山。”因此这里以“东篱”代指种菊的园地。黄花,指菊花。
|-
| [18]苟求富:|| 以不正当的手段谋求富足。
|-
| [19]务求贫: || 立志追求贫穷。
|-
| [20]嚣喧: || 吵闹,喧哗。
|-
| [21]佳本: || 优良品种。本,菊根。
|-
| [22]旷土: || 空地。
|-
| [23]劚(zbú烛): || 掘。
|-
| [24]清戒: || 清廉的戒规。
|-
| [25]南中异卉: || 南方的珍奇花卉。南中,泛指南方。
|-
| [26]墉: || 土墙。
|-
| [27]东粤: || 或作“东越”,指今东南沿海地区。
|-
| [28]课仆: || 督促仆人。课,督促完成指定的工作。
|-
| [29]作南北籍: || 为南北两宅各立账簿。
|-
| [30]浃(jiá)旬: || 即“浃日”,十日。古代以干支纪日,称自甲至癸一周 十日为“浃”日。浃,周匝。
|-
| [31]“陈仲子”句: || 喻指马子才如此追求廉洁未免过分。陈仲子,’战 国时齐人。《淮南子·氾论训》说他“立节抗行,不入洿君之朝,不食乱世 之食,遂饿而死。”《孟子·滕文公下》说他“以兄之禄为不义之禄而不食 也,以兄之室为不义之室而不居也,辟兄离母,处于於(wū)陵。”
|-
| [32]鸠工庀(pǐ匹)料: || 招集工匠,置备建筑材料。庀,备具。
|-
| [33]连亘: || 连贯。
|-
| [34]清德: || 清廉自守的德行。
|-
| [35]视息人间: || 犹言“活在世上”。视,看。息,呼吸。
|-
| [36]徒依裙带而食: || 但靠妻子生活。旧时讥称因妻而致的官职为“裙带官”,见《朝野类要·西官》。
|-
| [37]祝: || 祈求。
|-
| [38]渊明: || 晋代诗人陶渊明。
|-
| [39]我家彭泽: || 陶渊明曾为彭泽县令,黄英也姓陶,故曰“我家彭泽”。
|-
| [40]茅茨(cí): || 草屋。
|-
| [41]东食西宿: || 比喻兼有两利。《艺文类聚》卷四十引《风俗通》, 谓齐人有女,二人求之。一人丑而富,一人美而贫。父母疑而不决,问其女。 女曰:“欲东家食,西家宿。”这里以此故事嘲笑马生所标榜的“清廉”。
|-
| [42]款朵: || 花朵的式样,指菊花品种。
|-
| [43]豪: || 豪放;此指豪饮。
|-
| [44]自辰以讫四漏: || 从辰时一直到夜里四更天。讫,至。
|-
| [45]玉山倾倒: ||形容酒醉摔倒。《世说新语·容止》:嵇康为人傲然若孤 松独立,酒醉时“若玉山之将崩”,后因以“玉山倾倒”形容醉倒。
|-
| [46]花朝: ||旧俗以阴历二月十五日为百花生日,称为“花朝节”,见《梦 粱录·二月望》。又,《诚斋诗话》谓东京以二月十二日为花朝;《翰墨记》 则以二月二日为花朝节。
|-
| [47]瓻(chī吃): ||古时盛酒用具。
|-
| [48]“青山白云人”二句: ||《旧唐书·傅奕传》:傅奕生平未曾请医服 药。年八十五,常醉酒酣卧。一日,忽然蹶起,自言将死,因自为墓志曰:“傅奕,青山白云人也,因酒醉死。”这里借指醉死的陶生。
|-
| [49]此种: ||指上文所说的“醉陶”菊。种,品种。
|}
== 白话译文 ==