269,043
次編輯
變更
另一个同一个
,创建页面,内容为“《'''另一个同一个'''》,作者[阿根廷] 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯,译者王永年,类别 出版 / 虚构,出版社上海译文出版社 / 2…”
《'''另一个同一个'''》,作者[阿根廷] 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯,译者王永年,类别 出版 / 虚构,出版社上海译文出版社 / 2016-08,提供方上海译文出版社,字数约 27,000 字,ISBN9787532771257。
上海译文出版社的前身是成立于五十年代的上海新文艺出版社和人民[[文学]]出版社上海分社的外国文学编辑室。社内拥有不少精通汉、英、法、俄、德、日、[[西班牙]]等世界主要语种的资深[[编辑]]。二十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品<ref>[https://www.doc88.com/p-9015923731815.html 关于文学创作与自然的思考],道客巴巴,2013-10-25</ref>、社会科学<ref>[http://bj.xdf.cn/gaokao/bk/cl/108571.html 高考知识积累:社会科学与人文科学的区别],新东方高考网,2020-06-01</ref>学术著作,以及各种双语[[词典]]和外语教学参考图书。
==内容简介==
博尔赫斯创作于一九六四年的诗集,也是作者特别偏爱的一本,收诗七十五篇,包括名作《关于天赐的诗》、《猜测的诗》、《玫瑰与弥尔顿》、《胡宁》等,主题涉及布宜诺斯艾利斯、日耳曼语言文化、流逝的时间……本书开篇还附有作者序,不仅阐述了独特的[[诗歌]]美学理论,还交代了其中某些诗作受到罗伯特·勃朗宁的戏剧独白的影响,以及卢贡内斯和惠特曼的影响。
==作者介绍==
豪尔赫•路易斯•博尔赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986)阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。一八九九年八月二十四日出生于布宜诺斯艾利斯,少年时随家人旅居欧洲。一九二三年出版第一部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部[[随笔]]集《探讨集》,一九三五年出版第一部短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》《阿莱夫》,随笔集《永恒史》《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。
==目录==
序言
失眠
英文诗两首
循环的夜
关于地狱和天国
猜测的诗
第四元素的诗
致诗选中的一位小[[诗人]]
纪念胡宁战役的胜利者苏亚雷斯上校的诗篇
《马太福音》第二十五章第三十节
罗盘
萨洛尼卡的钥匙
一位十三世纪的诗人
乌尔比纳的一名士兵
界限
巴尔塔萨·格拉西安
一个撒克逊人(公元四四九年)
假人
[[探戈]]
另一个
玫瑰与弥尔顿
读者
《约翰福音》第一章第十四节
觉醒
致不再年轻的人
亚历山大·塞尔扣克
《奥德赛》第二十三卷
他
萨缅托
致一位一八九九年的小诗人
得克萨斯
写在一册《贝奥武甫》上的诗
亨吉斯特国王
片断
约克大[[教堂]]的一把剑
致一位撒克逊诗人
斯诺里·斯图鲁松
致卡尔十二世
伊曼纽尔·斯维登堡
乔纳森·爱德华兹
爱默生
埃德加·爱伦·坡
卡姆登,一八九二年
[[巴黎]],一八五六年
拉斐尔·坎西诺斯-阿森斯
谜
瞬息
致酒
酒的十四行诗
一九六四年
饥饿
外地人
致读者
炼金术士
某人
永恒(一)
永恒(二)
俄狄浦斯与[[谜语]]
斯宾诺莎
西班牙
挽歌
亚当被逐
致一枚钱币
关于天赐的诗(另一首)
一九六六年写的颂歌
梦
胡宁
李将军的一名士兵(一八六二年)
[[海洋]]
一六四九年的一个早晨
致一位撒克逊诗人
布宜诺斯艾利斯
布宜诺斯艾利斯(另一首)
致儿子
匕首
死去的痞子
==参考文献==
[[Category:800 語言、文學類]]
上海译文出版社的前身是成立于五十年代的上海新文艺出版社和人民[[文学]]出版社上海分社的外国文学编辑室。社内拥有不少精通汉、英、法、俄、德、日、[[西班牙]]等世界主要语种的资深[[编辑]]。二十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品<ref>[https://www.doc88.com/p-9015923731815.html 关于文学创作与自然的思考],道客巴巴,2013-10-25</ref>、社会科学<ref>[http://bj.xdf.cn/gaokao/bk/cl/108571.html 高考知识积累:社会科学与人文科学的区别],新东方高考网,2020-06-01</ref>学术著作,以及各种双语[[词典]]和外语教学参考图书。
==内容简介==
博尔赫斯创作于一九六四年的诗集,也是作者特别偏爱的一本,收诗七十五篇,包括名作《关于天赐的诗》、《猜测的诗》、《玫瑰与弥尔顿》、《胡宁》等,主题涉及布宜诺斯艾利斯、日耳曼语言文化、流逝的时间……本书开篇还附有作者序,不仅阐述了独特的[[诗歌]]美学理论,还交代了其中某些诗作受到罗伯特·勃朗宁的戏剧独白的影响,以及卢贡内斯和惠特曼的影响。
==作者介绍==
豪尔赫•路易斯•博尔赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986)阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。一八九九年八月二十四日出生于布宜诺斯艾利斯,少年时随家人旅居欧洲。一九二三年出版第一部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部[[随笔]]集《探讨集》,一九三五年出版第一部短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》《阿莱夫》,随笔集《永恒史》《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。
==目录==
序言
失眠
英文诗两首
循环的夜
关于地狱和天国
猜测的诗
第四元素的诗
致诗选中的一位小[[诗人]]
纪念胡宁战役的胜利者苏亚雷斯上校的诗篇
《马太福音》第二十五章第三十节
罗盘
萨洛尼卡的钥匙
一位十三世纪的诗人
乌尔比纳的一名士兵
界限
巴尔塔萨·格拉西安
一个撒克逊人(公元四四九年)
假人
[[探戈]]
另一个
玫瑰与弥尔顿
读者
《约翰福音》第一章第十四节
觉醒
致不再年轻的人
亚历山大·塞尔扣克
《奥德赛》第二十三卷
他
萨缅托
致一位一八九九年的小诗人
得克萨斯
写在一册《贝奥武甫》上的诗
亨吉斯特国王
片断
约克大[[教堂]]的一把剑
致一位撒克逊诗人
斯诺里·斯图鲁松
致卡尔十二世
伊曼纽尔·斯维登堡
乔纳森·爱德华兹
爱默生
埃德加·爱伦·坡
卡姆登,一八九二年
[[巴黎]],一八五六年
拉斐尔·坎西诺斯-阿森斯
谜
瞬息
致酒
酒的十四行诗
一九六四年
饥饿
外地人
致读者
炼金术士
某人
永恒(一)
永恒(二)
俄狄浦斯与[[谜语]]
斯宾诺莎
西班牙
挽歌
亚当被逐
致一枚钱币
关于天赐的诗(另一首)
一九六六年写的颂歌
梦
胡宁
李将军的一名士兵(一八六二年)
[[海洋]]
一六四九年的一个早晨
致一位撒克逊诗人
布宜诺斯艾利斯
布宜诺斯艾利斯(另一首)
致儿子
匕首
死去的痞子
==参考文献==
[[Category:800 語言、文學類]]