裕固族民歌
裕固族民歌 |
中文名稱;裕固族民歌 來源;裕固族 非遺級別;國家級 代表作;《阿斯哈斯》《薩娜瑪珂》 申報地區;甘肅省肅南裕固族自治縣 遺產類別;傳統音樂 遺產編號;Ⅱ-19 批准時間;2006年 |
裕固族民歌誕生在肅南裕固族自治縣地處河西走廊的中部、祁連山北麓。裕固族使用的語言有兩種,一種稱"堯胡爾"語,屬阿爾泰語系突厥語族,與同屬該語族的維吾爾語、哈薩克語關係密切;另一種稱"安格爾"語,與同語族的蒙古語關係密切。裕固族自稱"堯乎爾"、"兩拉玉固爾",是個很特別的民族,他們沒有明顯的男性傳宗接代的宗法觀念,也沒有明顯的男尊女卑的思想觀念。同時, 裕固族又是一個浪漫的民族,由於本民族的文字失傳,裕固族的民族文化特別是民族歷史都要依靠各個歷史時期的民間歌手來傳承。
2006年5月20日,裕固族民歌經國務院批准列入第一批國家級非物質文化遺產名錄。
《中國裕固族民歌》是甘肅省音像出版社有限責任公司拍攝製作出版的裕固族民歌專輯,共收錄106首裕固族原生態民歌,基本包含了當前所能搜集整理到的裕固族民歌,時長300多分鐘,對學習、搶救、保護、傳承和鑑賞裕固族民歌非物質文化遺產有着重要的意義。
代表性傳承人內容來源於非遺大數據平台
白金花;國家級非遺傳承人
杜秀蘭;國家級非遺傳承人
杜秀英;國家級非遺傳承人
郭金蓮;國家級非遺傳承人
賀俊山;國家級非遺傳承人
目錄
序言介紹
裕固族是一個能歌善舞的民族。由於本民族文字失傳,反而使其民間口頭文學十分發達,特別是其中的民歌,不僅保留了古代丁零、突厥、回鶻等民族民歌的許多特點,而且與今日匈牙利民歌有許多相似之處。
裕固族人民喜愛唱民歌。歷史上,裕固族曾有職業歌手,他們主要為舉辦喪葬嫁娶等的家庭演唱。唱歌在他們生活中占有十分重要的地位。裕固族有句俗話說:"當我忘記了故鄉的時候,故鄉的語言我不會忘;當我忘記了故鄉語言的時候,故鄉的歌曲我不會忘。"在裕固人放牧的草原和山坡上,可以看到數不清的牛羊,並隨時會聽到引人入勝的歌聲。裕固族民歌內容豐富,曲調優美,節奏明快,富有鮮明的民族特色。裕固族民歌在曲調和行式上,既繼承了古匈奴的某些特色,又吸收了藏族"拉伊"、蒙古族"酒麴"、回族"花兒"'土族"宴席曲"的某些特點,並把各種風格巧妙地融為一體。
藝術特色
裕固族是個很特別的民族,它們沒有明顯的男性傳宗接代的宗法觀念,也沒有明顯的男尊女卑的思想觀念,因此裕固族女性的家庭地位很高,它是一個浪漫的民族。由於"裕固族"本民族的文字失傳,裕固族民族文化特別是民族的歷史都要依靠各個歷史時期的民間歌手來傳承本民族的歷史,因此它的民間文學十分發達,特別是其中的民歌,保留了古代丁零、突厥、回鶻等民族民歌的許多特點,"裕固族"曾經傳唱着大量好聽民歌,如《裕固族姑娘就是我》、《阿斯哈斯》、《薩娜瑪珂》、《黃黛琛》、《路上的歌》、《說着唱着才知道了》、《堯達曲格爾》、《我只得到處含淚流浪》等等。這些歌曲反映了裕固族的遷徙史、婚宴祝酒歌、裕固族的女英雄,以及背井離鄉的裕固族人的鄉愁。[1]
民歌特徵
由於語言和居住地區不同,裕固族民歌分為東部民歌和西部民歌。前者較多具有粗獷、奔放的氣質,音調接近蒙古族民歌;後者則較平和、深沉,更多地繼承了回鶻民歌的傳統。
裕固族民歌採用五聲音階,以羽、徵、商三個調式最為常見。由於歌詞多為兩句,所以曲調大多是由兩個樂句構成的單樂段,單句體亦占一定的比例,東部裕固族和西部裕固族的單詞重音都落在最後一個音節上,所以在民歌中常出現前短後長的節奏型。
裕固族民歌中經常出現五度結構,一般說來,西部民歌比東部民歌更多採用這種手法來發展樂思。級進是裕固族民歌旋律線的基礎,許多民歌差不多隻由級進構成。跳進大多為四、五度上、下行跳進。
裕固族民間音樂作品結構簡單,大都和古代的勞動生產和生活方式(放牧、奶幼畜、垛草等)及風俗習慣密切地結合着。它的歌詞格律,分別與古代文獻中記載的突厥語民歌、蒙古族民歌有許多共同之處,並且具有許多古代語言的特點。因此,裕固族民歌可能較多地保留了古代因素。
內容分類
裕固族民歌依題材內容可以分為"敘事歌"、"情歌"、"勞動歌"等,依體裁、功能可以分成"小曲"、"號子"、"小調"、"宴席曲"、"酒麴"、"擀氈歌"、"奶幼畜歌"等。
肅南縣已整理出版了《中國少數民族民歌肅南裕固族自治縣卷》(124首)、《祝福草原》、《裕固家園》、《飄香的草原》等書籍和光盤、磁帶。整理搜集了裕固族民歌資料三百一十多首。[2]
《薩娜瑪珂》是裕固族著名敘事民歌,雖有多種變體,但有固定曲調。主要歌頌和緬懷裕固族歷史上的女英雄薩娜瑪珂。據傳,她是某位部落首領之妻,在一場與外部落的戰爭中,她毅然參戰。足智多謀、武藝高強的薩娜瑪珂贏得了人們的信賴,然而在凱旋歸來的途中,她卻身負重傷,香消玉殞。這首哀婉動人的民歌表達了裕固族人民對民族英雄的無限追念之情。
代表作品
傳承意義
裕固族民歌是研究古代北方少數民歌,特別是突厥、蒙古民歌以及古代北方遊牧民族文化歷史的重要依據,也是挖掘、發展北方少數民族音樂的基礎。
由於大量的裕固族民歌,是他們在生產勞動和生活時,如放牧、割草、捻線、擀氈、拉駱駝、婚喪嫁娶、宗教活動時即興創作的,而隨着社會的發展、隨着裕固族生活方式的變化等,作為民歌承載體的裕固族歌手越來越少,大多數民歌已隨歌手的去世而消失,裕固族民歌的傳承已受到了嚴重的威脅,正經歷着時代的考驗。[3]
國家非常重視非物質文化遺產的保護,2006年5月20日,裕固族民歌經國務院批准列入第一批國家級非物質文化遺產名錄。
瀕危狀態 內容來源於非遺大數據平台 民歌方面,近年來,隨着時間的推移和社會的不斷進步發展等多方面的原因,作為民歌承載體的個體人物越來越少,越來越老齡化,現只有少部分老年人能完整演唱部分原始民歌。上世紀七、八十年代採訪過的民歌手80%的已去世,大多數民歌也隨着老人的去世而消亡,目前僅存的民歌也正在退化,面臨失傳,亟待搶救保護。 服飾方面也隨着社會的發展,製作服飾等手工藝無人傳承,大部分已瀕臨失傳,一些服裝的配飾刺繡品從傳統工藝到原始圖案都無法完整保存和傳承,有些已失傳多年。有些流傳在民間的原始物品大部分被不法商販收購、倒賣。在反封建時期,大部分傳統服飾已損壞,使部分可保留的原始的實物流失。服飾文化隨着其他民族服飾文化的衝擊,正趨簡便化,失去了傳統民族服飾的風格。據統計,裕固族人中平時着民族服裝的不到10%,而且大多數為60歲以上的老年人。
相關視頻
參考資料
- ↑ 穿越兩千年,聆聽失落的裕固族民歌 , 新浪網 2018-03-26
- ↑ 誰有裕固族歌曲阿 , 360搜索 2013-5-7
- ↑ 淺談裕固族民歌_論文 , 百度文庫 2016-05-14