蘇軾《陌上花三首並引》注釋
《陌上花三首並引》熙寧六年(1073)作於杭州。九仙山:在杭州城西十二里,東晉葛洪、許邁煉丹之地。吳越王妃:吳越王錢俶之妻。宋太祖時,錢俶常至汴京朝貢,皆厚禮賜還國,至太宗太平興國三年始舉家入京,國除。易之:即改寫。清王士禛《漁洋詩話》稱「陌上花開」二語,「艷稱千古」,「東坡又演為《陌上花》」,「晁無咎亦和八首」,「二公詩皆絕唱,入樂府,即《小秦王》調也」。[1]
目錄
原文
游九仙山,聞里中兒歌《陌上花》,父老云:吳越王妃,每歲春必歸臨安。王以書遺妃曰:「陌上花開,可緩緩歸矣。」吳人用其語為歌,含思宛轉,聽之悽然;而其詞鄙野,為易之雲。
陌上花開蝴蝶飛,江山猶是昔人非。
遺民幾度垂垂老,游女長歌緩緩歸。
陌上山花無數開,路人爭看翠軿來。
若為留得堂堂去,且更從教緩緩歸。
生前富貴草頭露,身後風流陌上花。
已作遲遲君去魯,猶教緩緩妾還家。
注釋
「江山」句:舊題陶潛《搜神後記》卷一謂丁令威化鶴歸故鄉遼東,云:「有鳥有鳥丁令威,去家千年今始歸。城郭如故人民非,何不學仙冢壘壘?」此首紀昀評曰:「真有含思宛轉之意。」(《紀批》)
翠軿(狆í狀ɡ):婦女所乘有幃幕的牛車。
堂堂:公開大方貌。唐·薛能《春日使府寓懷》詩:「青春背我堂堂去,白髮欺人故故生。」
「已作」句:語本《孟子·盡心》下:「孔子之去魯,曰:『遲遲吾行也,去父母國之道也。』」此指錢俶離開舊國入汴京朝宋。