蘇軾《江城子·東武雪中送客》寫作背景、注釋
原文
相從不覺又初寒,對尊前,惜流年。風緊離亭,冰結淚珠圓。雪意留君君不住,從此去,少清歡。
轉頭山上轉頭看,路漫漫,玉花翻。雲海光寬,何處是超然?知道故人相念否,攜翠袖,倚朱闌。
解釋
尊前:筵前。尊,酒杯。
離亭:古人常在長亭送別,故稱離亭。
轉頭山:在今山東諸城南四十里。
玉花:雪花。蘇軾《和田國博喜雪》詩:「玉花飛半夜,翠浪舞明年。」
超然:台名。
翠袖:指代美人。杜甫《佳人》詩:「天寒翠袖薄,日暮倚修竹。」
朱闌:紅色欄杆。倚朱闌:指遠望離人。