開啟主選單

求真百科

牧童詞
新浪網

牧童詞是一首樂府詩,寫出了牧童放牧生活和情趣。前四句側重描寫牧童放牧的辛勤,詩人運用時空的轉換擴大詩歌的內蘊;後四句着重描寫放牧時的情趣:春雨綿綿,牧童穿行於林中草地,稍有閒暇,便吹響悠揚的蘆笛,一會又胡亂地在腰間插滿野蒿,恰似利劍,顯得英武灑脫,這樣就再也不怕猛虎欺負牛犢了。

目錄

原文

李涉〔唐代〕

朝牧牛,牧牛下江曲。

夜牧牛,牧牛度村谷。

荷蓑出林春雨細,蘆管臥吹莎草綠。

亂插蓬蒿箭滿腰,不怕猛虎欺黃犢

譯文

早晨去放牛,趕牛去江灣。

傍晚去放牛,趕牛過村落。

披着蓑衣走在細雨綿綿的樹林裡,折支蘆管躺在綠草地上吹着小曲。

腰間插滿蓬蒿做成的短箭,再也不怕猛虎來咬牛犢。

創作背景

  唐朝701—800年,文人學習寫民間歌謠的風氣已經形成。其主要標誌就是學習民間的填詞。詞和詩,此時在文人眼裡區別不大,無非一雅一俗。被收進《花間集》、《尊前集》等詞集的《竹枝》、《柳枝》、《浪淘沙》等就是七言絕句。文人寫它的目的,也只不過是「饞善歌者揚之」罷了。李涉的這首小詩,正是在模仿民歌的基礎上寫成,採用的形式和表現的內容十分協調。

簡析

  《牧童詞》是一首樂府詩,寫出了牧童放牧生活和情趣。前四句側重描寫牧童放牧的辛勤,詩人運用時空的轉換擴大詩歌的內蘊;後四句着重描寫放牧時的情趣:春雨綿綿,牧童穿行於林中草地,稍有閒暇,便吹響悠揚的蘆笛,一會又胡亂地在腰間插滿野蒿,恰似利劍,顯得英武灑脫,這樣就再也不怕猛虎欺負牛犢了。全詩充滿了奇思漫想,生動地表現出牧童幼稚、天真的精神面貌,令人忍俊不禁。

賞析

  牧童的生活是遊蕩不定的,也是浪漫的。牧童既不免經風雨、涉艱險,又總是從大自然中得到樂趣和慈愛。這是一首牧童唱的歌。早上,牧童趕着牛沿着彎曲的江水去放牧;晚上,牧童歸來時就要摸黑走過山村的溝谷。早出晚歸的牧牛生活是辛苦的,詩中寫到的「朝」「夜」兩次「牧牛」,第一次是指「牧牛去」,第二次是指「牧牛歸」。四個「牧牛」的重疊,造成了一種歌謠節奏和韻味,同時表現了早晚放牧、日日放牧的辛勤勞動生活。「下江曲」和「度村谷」也表現了放牧生活的豐富多彩。

  牧童總是在野外度過他的時光。在春天的漾漾細雨中,牧童披着蓑衣走過小樹林;在牧童的蘆笛聲中,莎草一天天地綠起來。牧童充分享受着大自然的美,大自然是他最相熟相知的朋友。頑皮活潑的牧童還把蓬蒿插在腰間當作箭,想象着自己成了一位威風凜凜的武士,連猛虎也不敢再來欺負小牛犢。

  在詩中牧童生活不是一幅朦朧的牧牛景,而是處處顯出詩人對放牧生活的深切體驗。詩中所寫的牧童的冷暖甘苦,也不是只從旁觀察可得的,似乎詩人有過親身體驗。這樣寫景狀物,描摹生活,才可以達到如王國維所說的「不隔」的境界。

  起首二句,襲用民歌的曲調,寫了牧童早晚的行蹤。質樸,淡雅,信手拈來,卻象民間那種形神畢俏的剪影畫。這是遠景中的牧童身影;下面開始寫近影:春雨如絲,無聲地滋潤大地。詩人仿佛是看到出林的牧童披起了蓑衣,才感覺到空中已經飄起了雨絲。一個「細」字,準確地抓了春雨的特徵。下一句沒有寫人,寫的是笛聲。

  「臥吹」二字,使人分明想見到仰臥在莎草中牧童天真,快樂的模樣。悠揚的笛聲,又使人體會到山谷中的清幽寧靜。「莎草綠」照應了前面的「春雨細」,使人感到山村中的一切都是那樣和諧、恬淡、清新和充滿生機。最後二句,是牧童正面形象的特寫。憨頑的放牛娃把自己裝扮成一個全副武裝的勇士模樣,「不怕猛虎欺黃犢」更是一語點出山中牧童那種勇敢無畏的強俘性格。詩人用那生動的筆觸,以一種簡潔傳神的白描手法,勾勒了一幅「山中牧童圖」。那清新、活潑,近乎口語化的語言,更使全詩洋溢着一股濃郁的生活氣息。如果不是長期生活在社會底層,和人民有着較廣泛的接觸,如果不是向民間文學學習,從民歌中吸取營養,是不可能寫出這樣一些較好的作品來的。

  這首詩寫出了牧童放牧生活和情趣。前四句側重描寫牧童放牧的辛勤,詩人運用時空的轉換擴大詩歌的內蘊。後四句着重描寫放牧時的情趣:春雨綿綿,牧童穿行於林中草地,稍有閒暇,便吹響悠揚的蘆笛,一會又胡亂地在腰間插滿野蒿,恰似利劍,顯得英武灑脫,這樣就再也不怕猛虎欺負牛犢了。這種奇思漫想,生動地表現了牧童幼稚、天真的精神面貌,令人忍俊不禁。

李涉

李涉(約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峰下。後出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人。不久,貶為峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱於少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱「李博士」。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。[1]

參考來源