春怨
《春怨》 | |
---|---|
唐代詩人金昌緒創作的一首五言絕句 |
這首詩運用層層倒敘的手法,描寫一位女子對遠征遼西的丈夫的思念。首句寫婦女「打起黃鶯」的動作,次句寫「打起」的原因是「莫教啼」,三句寫「莫教啼」的目的是不使其「驚妾夢」,四句又寫「妾夢」是到遼西會見丈夫。全詩意蘊深刻,構思新巧,獨具特色。
目錄
作品原文
語句注釋
⑴春怨:一題「伊州歌」。
⑵打起:打得飛走。
⑶莫教:不讓。
⑷妾:女子的自稱。
⑸遼西:大約指唐代遼河以西營州、燕州一帶地方。即今遼寧省錦州、朝陽至北京市東北懷柔、順義一帶,隋代因秦漢舊名曾於此地置遼西郡,寄治於營州,唐初改曰燕州,州治在遼西縣。
譯文
我敲打樹枝把黃鶯兒趕走,
不讓它在那裡聲聲啼鳴。
鳴聲會驚破我的好夢,
到不了遼西去會見親人。
作品鑑賞
這首小詩以妍美的生活意象體現幽怨的情思:在一家庭院的樹梢頭上,有幾隻愛唱歌的黃鶯兒正在歡唱着,突然,住室的門被打開了從裡面走出一位紅顏少婦,嗔怒地把唱得正歡的黃鶯兒趕跑了,口裡還喃喃不已地自言自語着。
這就是此詩要描繪的一幅生活畫面,春光如此可愛,黃鶯兒婉轉的歌聲又那麼悅耳動聽,這位少婦為何無心欣賞良辰美景,反而要把黃鶯兒趕走。原來,她的丈夫久戍邊疆,遙遙千里,音容杳無,她寂寞惆悵而又無可奈何,只能寄希望於夢中和親人相見。此刻,也許她在夢境中正走在去邊地的路上,滿心歡喜地盼望着和丈夫的會面,不知趣的黃鶯兒偏偏在這個時候驚擾了她的美夢,她連這種虛幻的安慰也不能得到,必會把一腔悵恨無端地向着黃鶯兒發泄。
賞析
這首詩,語言生動活潑,具有民歌色彩,而且在章法上還有其與眾不同的特點:它通篇詞意聯屬,句句相承,環環相扣,四句詩形成了一個不可分割的整體,達到了王夫之在《夕堂永日緒論》中為五言絕句提出的"就一意圓淨成章"的要求。這一特點,人所共稱。謝榛在《四溟詩話》中曾把詩的寫法分為兩種:一種是"一句一意","摘一句亦成詩",如杜甫詩"日出籬東水,雲生舍北泥。竹高鳴翡翠,沙僻舞鵾雞"(《絕句六首》之一),屬於此類;另一種是"一篇一意","摘一句不成詩",這首《春怨》詩就是一個典型的例子。王世貞在《藝苑卮言》中更讚美這首詩的"篇法圓緊,中間增一字不得,着一意不得"。沈德潛在《唐詩別裁》中也說:"一氣蟬聯而下者,以此為法。"
但這些評論只道出了這首詩的一個方面的特點,還應當看到的另一特點是:它雖然通篇只說一事,四句只有一意,卻不是一語道破,一目了然,而是層次重疊,極盡曲析之妙,好似抽蕉剝筍,剝去一層,還有一層。它總共只有四句詩,卻是每一句都令人產生一個疑問,下一句解答了這個疑問,而又令人產生一個新的疑問。這在詩詞藝術手法上是所謂"掃處還生"。
詩的首句似平地奇峰,突然而起。照說,黃鶯是討人歡喜的鳥。而詩中的女主角為什麼卻要"打起黃鶯兒"呢?人們看了這句詩會茫然不知詩意所在,不能不產生疑問,不能不急於從下句尋求答案。第二句詩果然對第一句作了解釋,使人們知道,原來"打起黃鶯兒"的目的是"莫教枝上啼"。但鳥語與花香本都是春天的美好事物,而在鳥語中,黃鶯的啼聲又是特別清脆動聽的。人們不禁還要追問:又為什麼不讓鶯啼呢?第三句詩說明了"莫教啼"的原因是怕"啼時驚妾夢"。但人們仍不會滿足於這一解釋,因為黃鶯啼曉,說明本該是夢醒的時候了。那麼,詩中的女主角為什麼這樣怕驚醒她的夢呢?她做的是什麼夢呢?最後一句詩的答覆是:這位詩中人怕驚破的不是一般的夢,而是去遼西的夢,是惟恐夢中"不得到遼西"。
到此,讀者才知道,這首詩原來採用的是層層倒敘的手法。本是為怕驚夢而不教鶯啼,為不教鶯啼而要把鶯打起,而詩人卻倒過來寫,最後才揭開了謎底,說出了答案。但是,這最後的答案仍然含意未伸。這裡,還留下了一連串問號,例如:一位閨中少女為什麼做到遼西的夢?她有什麼親人在遼西?此人為什麼離鄉背井,遠去遼西?這首詩的題目是《春怨》,詩中人到底怨的是什麼?難道怨的只是黃鶯,只怨鶯啼驚破了她的曉夢嗎?這些,不必一一說破,而又可以不言而喻,不妨留待讀者去想象、去思索。這樣,這首小詩就不僅在篇內見曲折,而且還在篇外見深度了。
如果從思想意義去看,它看來只是一首抒寫兒女之情的小詩,卻有深刻的時代內容。它是一首懷念征人的詩,反映了當時兵役制下廣大人民所承受的痛苦。
名家點評
《貴耳集》:作詩有句法,意連句圓。「打起黃鶯兒······」一句一接,末嘗間斷。作詩當參此意,便有神聖工巧。
《唐詩品匯》:劉須溪云:恨恨無絕。
《陵陽室中語》:大概作詩從首至尾輒聯屬,如有理詞狀,此四句可為標準矣。
《藝苑卮言》:「打起黃鶯兒······」不惟語意之高妙而已,其句法圓緊,中間增一字不得,着一意不得,起結極斬絕,而中自紆緩。無餘法而有餘味。
《唐詩選脈會通評林》:顧璘曰:此所謂調古者。周敬曰:極真極細,愈淺愈深。唐汝詢曰:想頭高,托意更苦。
《唐詩摘鈔》:閨人夢遠是常意,只要想頭曲折如此,便佳。
《載酒園詩話》:金昌緒「打起黃鶯兒······」令狐楚則曰:「綺席存眠覺,紗窗曉望迷。朦朧殘夢裡,猶自在遼西。」張仲素更曰:「裊裊城邊柳,青青陌上桑。提籠忘采葉,咋夜夢漁陽。」或反語以見奇,或尋蹊而別悟。
《輟鍛錄》:唐人最善於脫胎,變化無跡,讀者惟覺其妙,莫測其源。金昌緒「打起黃鶯兒」云云,岑嘉州脫而為「枕上片時春夢中,行盡江南數千里」。至家三拜先生(指方於),則又從岑詩翻出云:「昨日草枯今日生,羈人又動故鄉情。夜來有夢登歸路,未到桐廬已及明。」或觸景生情,或當機別悟,唐人如此等類,不可枚舉。
《唐詩別裁》:語音一何脆!一氣蟬聯而下者,以此為法。
《唐詩箋注》:憶遼西而怨思無那,聞鶯語而遷怒相驚,天然白描文筆,無可移易一字。此詩前輩以為一氣團結,增減不得一字,與「三日入廚下」詩,俱為五絕之最。
《網師園唐詩箋》:真情發為天籟、一句一意,仍一首如一句。
《詩法易簡錄》:此詩有一氣相生之妙,音節清脆可愛。唯夢中得到遼西、則相見無期可知,言外意須微參。不怨在遼西者之不得歸,而但怨黃鶯之驚夢,乃深於怨者。
《南苑一知集》:望遼西,情也。欲到遼西,情緊矣。除是夢中可到遼西,又恐鶯兒驚起,使夢不成,須於預先安排莫教他啼。夫夢中未必即到遼西,鶯兒未必即來驚夢,無聊極思,故至若此,較思歸望歸者,不深數層乎?
《讀雪山房唐詩序例》:司空曙之「知有前期在」,金昌緒之「打卻黃鶯兒」,張仲素之「提籠忘採桑」……或天真爛漫,成寄意深微,雖使王維、李白為之,未能遠過。
《詩境淺說續編》:此等詩雖分四句,實系一事,蟬聯而下,脫口一氣呵成。[5]
作者簡介
視頻