扯皮
扯皮 |
扯皮 是一個漢語詞彙,拼音是chě pí,原指做鼓時的一種程序。現指無原則地爭論糾纏,不負責的推諉。
基本信息
中文名稱 扯皮 [1]
讀音 chě pí
基本解釋 無原則地爭論糾纏,或不負責的推諉
由來 做鼓時的一種程序
解釋
[dispute over trifles;argue back and forth;wrangle] 無原則地爭論糾纏。
我看總是要扯皮的。
引證解釋
指無原則的爭吵;不負責的推諉。
周而復 《上海的早晨》第三部二六臘臭勸:"他不能再和她扯皮下去,要尋找一條脫身的道路。"
周立波 《山鄉巨變》上一:"依我看,不如不辦好,免得淘氣。幾家人家搞到一起,淨扯皮。"
基本概念
原指做鼓時的一種程序
現指毫無必要地爭論;推諉:經常扯皮會傷感情,沒完沒了地扯皮,把事情都耽誤了。
先說字面的意思。
扯,是一個動作。用扯字組詞:拉扯,拉拉扯扯,扯皮,胡扯,瞎扯,扯淡,扯三掛兩,扯不清。總體上感覺扯就是一個不太利付蘭熱白索的動作。沒有踢的勁頭,沒有摔的決然,沒有劈的乾淨,沒有剁的氣勢,連享只故偷和摸都不好比,偷和摸還要個機警,連拐和騙也不如,嘗背恥拐和騙還要個小聰明……但是,但是千萬別小瞧了"扯"。
皮,是動物的一種附屬器官。用皮來組詞,最容易想到的就是皮革。穿在身上,蹬在腳上,戴在手上,系在腰上。用某種皮作成的圍脖和大衣也成了身份的象徵。皮的特性:柔與韌,具備極佳的伸展性。就說一雙穿在腳上的皮鞋,每日裡風吹、日曬、雨淋。要經受腳趾的頂,要受腳跟的磨,還要經受腳背每日千百次的折,命苦的還要忍受某種氣味的熏。這氣味純天然發酵,又沖又毒。任憑你怎麼折騰就是沒事,這就是皮的本色。咱這皮,那是風吹雨打過來的,那是冬天三九,夏天三伏練出來的。
還要說說"扯"。老祖宗造字是有講究的。扯的一半是手,這個我們不多說。另外的一半是"止"。這個"止"大有門道。說白了,就是稍稍上一下手,馬上又鬆開。拉、叼、拽這些動作一般來說一旦上手上嘴以後就不撒開了,摔、劈、砍這些個動作一旦做出來就不收手了,愛怎樣怎樣吧!就是這扯有門道,你說不上手吧,他還上手,你說他上手吧,他馬上又停肯催盛止。如同大姑娘第一次談戀愛,說看你吧,人家低着頭,說沒看咱吧,人家眼皮偶爾還撩一下。也有點像彈簧,一個彈簧站在那,你說他是收縮呢還是拉伸呢,整個就是一個神秘!
還要再說說"皮"。有一種櫃悼皮是臉皮,臉皮是一種神奇的皮。臉皮除了具備上述皮的一切優點以外,還有一個"變"的神技。害羞了會紅,生氣了會白,生病了會黃,害臊了會綠。這都是人之自然的變化 ,也沒什麼了不起。但是也有一種臉皮比較厲害,任憑你喜怒憂傷悲恐驚這皮一點變化沒有。或者是根據不同的要求咱有不同的變化,如變色龍一樣。這就是比較高級的臉皮了。
囉嗦半天,文章還沒進入主題,簡直就是在瞎扯一通。但是我還是要把上面總結一下:說"扯"呢,是一個不明不白不利不索的動作。說"皮"呢,是一個延展性很強的神奇玩意,有一種皮是臉皮,臉皮里有一種高級的臉皮。
扯和皮結合在一起,就是扯皮。這兩個字單獨的時候都不好惹,往一塊一湊合,簡直就是風見了雨,陰遇到陽,那功力是立碼的增加三成。扯皮!絕對的功力高強的兩個字!我這頭把手一上,這皮呢就跟着一伸一縮。扯的勁頭大小不一,咱這皮或皺或舒,或緊繃,或收縮。手一停,皮亦止。在這個收收縮縮的過程中,咱臉皮帶笑,笑臉迎人。不嗔不怒,不喜不驚。可不要小看這拉拉扯扯,勁頭,力道,時機全要拿捏的恰倒好處.該松要松,該緊要緊.
想來想去,惟有中國的太極神功能配的上扯皮這兩個字。一會畫個圈,一會弄個圓。絕沒有方的、直的、楞的,硬的。全是那彎的、拐的、曲的、弧的。就那麼黏糊着。你打過來,咱讓你來,眼瞅着要打着了,咱一閃身,順帶着拉一下你的胳膊再鈎一下你的腳紋膠譽擊丫。於是黏糊黏糊就把你給黏糊趴下了。
再不能胡扯下去了。我要痛批這機關的作風!
都是大老爺,全是父母官。機關和老百姓扯皮,機關之間相互扯皮。事情來了,不說不辦也不說辦,先研究研究先請你耐心等待。要不就一推了之.這事請你找加加加,等咱找到加加加,加加加經過深入研究覺得你應該找減減減,等咱找到減減減,減減減說你還是要找乘乘乘。就這樣一番加減乘除,跑的你口乾舌燥,原地打轉。道理講的一套一套的,讓咱這辦事的覺得都不好意思找他了,人家不管這事咱這不是給人添亂嗎?瞧人家態度還不錯呢。可是轉了一圈咱又糊塗了,都不該管這事那咱找誰啊。他們都不管那他們是幹什麼的。回過味來,真要帶着煙酒去了,立刻就是滿臉堆笑,三縷春風。皮也開了,氣也順了。霹靂啪啦脆,一隻煙的工夫就解決個透。原來拉拉扯扯間要的是潤滑劑。
扯皮說的輕點是浪費時間,耽誤工作,影響機關效率。說的大點是影響社會前進速度。落後就挨打。一個人,一個公司,一個國家都在起勁的往前跑。你這一扯不就是誤國大事嗎?
參考來源