打开主菜单

求真百科

巴别塔之犬

内容简介

美国新生代女作家卡罗琳·帕克丝特的爱情悬疑小说,以象征语言分野、表达困境的“巴别塔”作为基调,故事开篇便将读者引入一个神秘离奇的氛围中,这是一个关于回忆、语言、悲伤和赎罪的故事,一次令人心碎的探寻,除了古老的神话、鬼魅的精灵所营造出的奇特氛围,更会感到一种椎心的痛楚。在悬疑的背后,探讨的是关于爱情和隔膜的永恒追问。该作品一面市,便压倒畅销书《追风筝的人》,迅速登上亚马逊、《纽约时报》等各大畅销书排行榜榜首。

“我想念我穿着白纱的妻子,是否能让她的狗告诉我,埋藏在她生命尽头的秘密……”

一个女人从树上坠地身亡。

这到底是意外还是自杀?无人知晓。

唯一的目击者,是她心爱的狗“罗莉”。

女人的丈夫是一个语言学家,哀伤又困惑的他,

思念妻子却无从得知她的死因。

他决定以自己毕生的研究,教这只狗开口说话,

让它说出事情的真相……


珍妮爱上一个叫做坦林的武士,但这个人被仙女皇后带走,因此珍妮要去救他,把他带回凡人世界。在万圣节的午夜,珍妮守候在树林里,当所有仙子和精灵都骑着马从树林穿过时,他一把将坦林从马上拉下来,紧紧抱住他,无论仙后把坦林变成什么可怕的东西她都不能松手,直到他变成赤裸的男人,到那时他就永远属于她了。

当珍妮救出坦林,一切尘埃落定后,那位仙女皇后气急败坏的说“你带走的是我骑士团中最好的武士。要是昨天我早知道今日的事,我绝对会挖出你的两个灰眼睛,放进泥土做的眼睛;要是昨天我早知道你不属于我,我绝对会无情的挖出你心脏,放入一个石头制的心。”


媒体推荐

“这部小说有着不可臆测的魔力,它能将读者带往未知而惊奇的境地!你必定会为它动容,然后甘心接受它给予你的一切逻辑,并且无从抵抗地被这个故事摆弄,随它欢喜、伤悲、起伏……” --纽约时报

“一个女人从树上坠地致死,死因不明,唯一的目击者竟是她的狗……如此引人入胜的开场,带出了这个动人心魄故事……学说话的狗、精彩的转折、如诉如泣的真相,都让读者心灵久久无法平息。” --出版家周刊

“相当耀眼的小说!它精彩的地方在于男主角探寻妻子谜样个性的真相,讨论人与人之间是否永远存在着无法跨越的距离……在真相逐渐显露之时,伴随而来的是一股强大的情感力量,冲击着我们,让人在摇晃不定的心绪中对它难以忘怀……” --好书情报

“让狗开口说出真相?选择这个主题确实是一次高难度的挑战!尤其是如何说服读者、化解他们心中的疑虑,并且让他们为这故事着迷……然而,卡洛琳?帕克斯特在这部处女作的表现相当令我们赞赏!” --今日美国

“一个关于回忆、语言、悲伤和赎罪的故事,一次令人心碎的探寻!” --老爷杂志

“这部作品相当奇特,令人眩惑!……优美的笔触,伴随着惊悚的元素,满溢着强烈的情感张力……” --每日邮报

“一部具原创性、充满灵性的小说……既是阳光灿烂的回忆场景不断,在在又是令人鼻酸的真相浮现。作者也展现了高度的叙事技巧,让读者一展页就无法放下本书;在她天衣无缝的布局之下,我们也慢慢窥见了在男女主角看似完满的幸福婚姻里面,教人无法负荷的残酷事实与悲哀……这的确是一本关于爱的深度书写。” --西雅图时报

“不可思议的作品!帕克斯特深刻描写了这个丧偶男人的情感写照:他无法前行,又只能停在原地悲伤地忆及过往。他对妻子的思念与不解,是作者企图探索爱的界线的野心……然而,这部令人难忘的小说也给了我们一个椎心的体悟:当事情发生而无从弥补之时,有时候,需要的只是谅解。” --时人杂志

“你一开始阅读,便会发现这是一本危险的书;在它紧密的结构中有一切足以令你着迷的元素:爱情、悬疑、奇幻,以及让读者绝不会失望的阅读满足感。” --红皮书杂志

“这是一本很罕见的小说……除了古老的神话、鬼魅的精灵所营造出的奇特氛围,还有心灵治疗、塔罗牌等素材;其中,人与狗的互动情感着实令人心动……而当你随着主角探究出事情的真相时,更会感到一种椎心的痛楚……” --(伦敦)Time Out周刊

“丰富动人的故事……帕克斯特满溢着情感的处女作,绝对能深深触动喜爱小说的广大读者群!” --图书馆期刊

作者简介

卡罗琳·帕克丝特(CarolynParkhurst)美国著名畅销书作家。毕业于美利坚大学创作研究所。大学毕业后,曾经在书店工作三年,而后才全心投入创作。她的作品散见于《北美评论》、《明尼苏达评论》、《夏威夷评论》、《新月评论》。《巴别塔之犬》是她正式出版的第一部小说,甫一出版即引起热烈回响,有书评家说她具有强烈的阿言德风格:雾气浓重的鬼魅深夜、古老的民间传说、给予人如梦般的阅读历程;更有书评家赞许她是美国新生代作家之中最耀眼的一位 卡罗琳.帕克斯特现今与丈夫及儿子住在华盛顿特区,第二本小说《Lost & Found》也已经在美出版。 爱情悬疑小说《巴别塔之犬》以象征语言分野、表达困境的巴别塔作为基调,在悬疑的背后,探讨的是关于爱情和隔膜的永恒追问。本书甫一面市便压倒畅销书《追风筝的人》迅速登上亚马逊、《纽约时报》等各大畅销书排行榜榜首,感动全球22国读者,让百万美国人为之潸然泪下。 卡罗琳只有37岁。她的人生也非常简单。1971年出生在马萨诸塞州的Waltham。后进入卫斯理大学(Wesleyan University)主修英语,卡罗琳说这是她很喜欢的大学,毕业后卡罗琳在一家书店工 …

美国新生代女作家卡罗琳·帕克丝特的爱情悬疑小说《巴别塔之犬》甫一面市,便压倒畅销书《追风筝的人》,迅速登上亚马逊、《纽约时报》等各大畅销书排行榜榜首。本周,这部小说的中文简体字版由南海出版公司引进出版。《巴别塔之犬》开篇便将读者引入一个神秘离奇的氛围中,一个女人从苹果树上坠地身亡,是意外还是自杀?无人知晓,唯一的目击者,就是她的爱犬“罗丽”。女人的丈夫是一位语言学家,因为思念妻子却无从得知她真正的死因,竟异想天开地打算教爱犬“罗丽”说话,让它道出事情的真相。也就在教“罗丽”说话的期间,语言学家逐渐开启了和妻子之间的记忆之盒:从他们第一次的约会、信守彼此的时刻,到妻子制作亡者面具、对于亡灵世界的着迷、接连不断诡异而残破的梦 ……

内容预览

在后院拍照取证的警察结束工作后,史塔克警探过去和他们说了些话,然后又回来向我报告。大家的看法完全一致:毫无疑问,这是一场意外。坠落的方式有两种,背后各有不同的含义。即使从七八层楼高的高处,若一个人是自己跳下,也有办法控制自己坠落的姿势。他往往会以脚先触地,双腿和脊椎可能会受重伤,但仍有存活的机会;假如他没活下来,那么由骨头折断的情况、由足踝和膝盖碎裂的方式,也可以让我们判断这一跳楼的行为是否是故意的。然而,若一个人从离地面约八米高的苹果树上不小心失足滑下,就很难控制坠落的姿势了。着地的部位也许是头,也许是肚子,或是背部,摔下后整个人外观似乎毫发未伤,但体内的骨头与器官却都已碎裂。这两者的差异,正是我们据以判断是否为意外的证据。当他们发现露西时,她面朝上仰躺在地,颈椎已经摔断了。由此,我们可以得知露西不是自己跳下来的。

当警方离开,露西的尸体也运走后,我一个人走进了后院。苹果树下,散落着一些从树上掉下来的苹果。露西之所以爬到树上,是想趁这些残余的苹果过熟掉落前把它们摘下吗?也许她想烤个苹果派;也许她打算把苹果放在漂亮的碗里,找个阳光充足的地方和我一起享用。我把地上的苹果一个个捡起来,带回屋内。它们就这么被我摆在厨房的桌上,直到腐烂的甜味引来苍蝇为止。


直到葬礼过后几天,我才发现了确定的线索。嗯,用“线索”这两个字可能不太恰当,此词一出,就排除了纯粹的巧合和我个人过度分析的可能性。说我找到了线索,就好像有人故意精心设计并留下蛛丝马迹,目的是想引导我找出一个秘而不宣却又极其明显、且其正确性不容置疑的答案。我并不奢望自己能有这种运气。因此我应该说,我开始发现一些不寻常的事实、一些和过去不同的迹象,足以让我怀疑露西死亡的那天并不是一个平常的日子。

第一个不寻常是我们的书架。我和露西阅读的兴趣都很广泛,但是和大部分人一样,我们收藏这些书籍时并没有一套系统的分类方式,而是随兴依照好几种不同的分类方法摆放。有些书架上的书是依尺寸归类的,一些开本较大的书全被摆在书架的最下层,而那些平装本的小书则塞在空间较小的地方。另一种归类法则是依照主题(例如,我们所有的食谱都摆在同一层书架上),不过这种归类法颇伤脑筋,后来也就不了了之。还有一种分类法是分成“她的书”和“我的书”,从书籍的主题可反映出我们两人不同的兴趣,而这些婚前就已各自拥有的书,就这么各成一区地待在自己的位置。除了这几种分类法外,剩下的书就像大杂烩般混在一起了。尽管如此,我还是有办法知道哪本书放在哪个地方。凭着记忆,我可以马上指出那本我在二十岁时颇为喜爱的小说,是夹在我们结婚时朋友送的诗集和那本某个夏天我在沙滩上消遣的科幻小说之间。若你再问,那本我和别人合著的教科书放在何处,我也能马上指出正确位置,告诉你它就插在披头士传记和一本教你如何自己酿啤酒的书之间。正因如此,我才知道露西在死前曾经动过一些书籍的位置。

第二件异常之事和罗丽有关。就目前所拼凑的线索,我发现露西那天似乎从冰箱拿了一块牛排给罗丽。这块牛排本来是我们准备当天晚上烤来吃的,一开始,我以为是露西自己吃了这块牛排,只把骨头扔给罗丽啃啃———意外发生后几天,我在卧室角落发现了这块牛骨。问题是,我只看到厨房的炉子上留着一个平底锅,却没发现用过的盘子和刀叉。洗碗机的门是关着的。那天早餐后我曾让它运转一次,当我打开它时,发现没人动过我的杰作,里面的杯盘仍依照当天早上排列的方式摆放。洗碗机没人碰过,水槽边的杯盘沥水架上也是空的,擦盘子用的抹布也没有沾湿。这种种现象让我得出两个结论:露西若不是给罗丽一个惊喜,让它得到了一整块牛排,就是自己站在炉子前,在她生命的最后一天用手代替叉子吃掉了重达一磅多的牛排。现在再仔细想想,当然可能还有第三种版本,而这可能才是最理想的情况———说不定她和罗丽共享了这块牛排。

[1]

参考文献