捲鋪蓋
解釋
〖packupandquit〗收拾行李離去,比喻被解僱或辭去職務,離開原來工作地點 對,「炒魷魚」這個詞,是形容工作被辭退、解僱、甚至開除,要搞清這個意思,我們還得從舊社會講起。 那個時代,被解僱的人是沒有任何地方可以申訴的,一聽到老闆的通知,便只好捲起鋪蓋走人。 所以被解僱的人,對開除和解僱這類詞十分敏感甚至恐懼,覺得它太刺耳,於是有些人便用「捲鋪蓋」來代替。因為那時候雇用人是終身的,被僱傭人的被褥都是自帶的,老闆是不會提供的,離開時,當然要捲起自己的鋪蓋了。 不知什麼時候開始,人們忽然從「炒魷魚」這道菜中發現,在烹炒魷魚時,每塊魚片都由平直的形狀,慢慢捲起來成為圓筒狀,這和捲起的鋪蓋外形差不多,而且卷的過程也很相像。 人們由此產生了聯想,就用「炒魷魚」代替「捲鋪蓋」,也就是表示被解僱和開除的意思。[1]
詞語
典故出處
清·李寶嘉《官場現形記》第五回:「叫他去開銷蔣福,立時三刻要他捲鋪蓋滾出去。」