倒背如流
基礎釋義
背:背誦。把書或文章倒過來背,背得像流水一樣流暢。形容背得非常熟練,記得非常牢。
詳細釋義
背:背誦。把書或文章倒過來背,背得像流水一樣流暢。形容背得非常熟練,記得非常牢。 【示例】:她把說明小冊子的英文部分似乎已經讀得~了。 ◎郭沫若《蘇聯紀行·六月二十七日》
出處
郭沫若《蘇聯紀行·六月二十七日》:「她把說明小冊子的英文部分似乎已經讀得倒背如流了。」
例句
1. 小麗學習很認真,幾乎每篇語文課文她都能倒背如流。 2. 雖然小妹妹只有5歲,但是她能把乘法口訣倒背如流。 3. 您更可以把結果倒背如流因為您會經常想起它,儘管測試的結果已經送出去很久了。 4. .全世界每一個國家的歷史,豆豆能夠倒背如流,她是很神奇的一個傳說,她的大腦,相當於好幾部高速電腦。 5. 趙文看着這首熟悉到倒背如流的詩,思緒又被牽引到了那陌生而又熟悉的中土世界,開始和弗羅多踏上冒險的旅途。 6. 要把經典裝進腦子裡,要熟讀成誦,然後倒背如流,似乎不如此便稱不上有學問,不配作讀書人。 7. 經年後,你號碼我仍然可以倒背如流,想來,無非是那段往事銘心刻骨,過去才會揮之不去。 8. 他可不知道銘風對這些規則早已倒背如流,甚至有些東西比他還要精通。 9. 越明年,政通人和,百廢具興,上初中那會兒很痛苦,到現在都能倒背如流。 10. 現在我對兄弟會的大多數論點都已了如指掌,我簡直可以在睡夢中倒背如流。
近義詞
滾瓜爛熟 [ gǔn guā làn shú ]
象從瓜蔓上掉下來的瓜那樣熟。形容讀書或背書流利純熟。 對答如流 [ duì dá rú liú ]
對答:回答。回答問話像流水一樣快。形容口才好,反應快。
反義詞
吞吞吐吐 [ tūn tūn tǔ tǔ ]
想說,但又不痛痛快快地說。形容說話有顧慮。 期期艾艾 [ qī qī ài ài ]
形容口吃的人吐辭重複,說話不流利。 半生半熟 [ bàn shēng bàn shú ]
沒有完全成熟或未烹煮至可食用的程度。比喻不熟悉;不熟練。