俅江飞蓬(植物)
俅江飞蓬(学名:Erigeron kiukiangensis)为菊科飞蓬属的植物,为我国的特有植物。产于云南西北部(俅江、贡山)、西藏东南部(察瓦龙)。生于开旷山坡和多岩石处,海拔3000-3200米。
- 中文名俅江飞蓬
- 拉丁学名Erigeron kiukiangensis Ling & Y. L. Chen
- 界植物界
- 门被子植物门
- 纲双子叶植物纲
- 亚 纲合瓣花亚纲
- 目桔梗目
- 科菊科
- 亚 科管状花亚科
- 族紫菀族
- 属飞蓬属
- 亚 属飞蓬亚属
- 组飞蓬组
- 亚 组平舌亚组
- 系多舌系
命名来源
Phytotax. Sin. 11: 412. 1973.
目录
形态特征
植株
多年生草本,根状茎木质,斜升或横卧,径达6毫米,有分枝,颈部被残存叶的基部,具纤维状根。
茎
茎数个或单生,高达55厘米,基部径2-3毫米,直立或基部弯,上部常具斜上的伞房状分枝,绿色,具条纹,全部,特别上部密被较硬的长节毛和具柄腺毛,节间长0.5-2厘米。
叶
基部叶密集,莲座状,在花期枯萎或生存,倒披针形或倒披针状匙形,长4-8厘米,宽0.8-1.2厘米,全缘或具1-2个小齿,顶端钝,具小尖头,基部渐狭成具狭翅的长柄,具3-5脉,下部和中部叶倒披针形,长3.5-6厘米,宽0.6-1.5厘米,中上部具3-6个尖齿,稀全缘,多少具柄,背面具明显的脉,上部叶渐小,狭披针形或线形,无柄,1-3脉,全部叶边缘被短节毛,两面被较硬的贴短毛,常杂有具柄腺毛。
花
头状花序数个,伞房状排列,或有时单生,径2-2.5厘米;总苞半球形,长6-8毫米,宽12-15毫米,总苞片3层,绿色,线状披针形,宽0.8毫米,顶端渐尖,常超出花盘,背面被密具柄腺毛,稀被较硬的短节毛。
外围的雌花舌状,2-3层。长9-10毫米,管部2-2.5毫米,上部被疏微毛,舌片淡红色,宽约0.6毫米,开展而平,顶端具2小齿,中央的两性花管状,黄色,长3.5-4毫米,管部长1毫米,檐部窄漏斗形,中部被疏微毛,裂片短三角形,无毛;花药伸出花冠。
果
瘦果长圆形,长2毫米,宽0.6毫米,扁压,无肋,密被贴短毛;冠毛白色,2层,刚毛状,外层极短,内层长3.5毫米。
花期
花期7-9月。
生长环境
生长于海拔3000-3200米的开旷山坡和多岩石处。
分布范围
产于云南西北部(俅江、贡山)、西藏东南部(察瓦龙)。
本种提示
此种的头状花序较小,舌状花较短,仅略长于总苞,顶端具2小齿;总苞片绿色,被密具柄腺毛,或仅有极疏的短硬毛;下部及中部叶在中上部边缘具疏齿与多舌飞蓬 E. multiradiatus (Lindl.) Benth. 不同。与展苞飞蓬 E. patentisquamus J. F. Jeffr. 近似,但后者的舌状花紫色,舌片干时常内卷;两性花花冠裂片紫色而被微毛不同于本种。
栽培技术
选地整地
飞蓬对土壤的要求不高,地势高燥,土层深厚,肥沃疏松,排水良好的壤土、砂土、粘壤土为宜,平坝、山坡的熟地、生荒、二荒地均可种植。但以阳光充足的南坡平坦地最为理想。选好地,在前作收获后深耕1次,深度为20-25厘米,耕前每亩施入2-3吨厩肥、50-60千克普钙,整平耙细,理成1.2-1.5米宽、20厘米高的墒,墒间距约30厘米。
田间管理
间苗补缺。直播地播后45-50天,苗高10厘米左右时,实行一次性间苗定苗,每条播幅靠边留苗2行,按株距10厘米,呈对空三角形留苗,每亩留苗2万株左右。间苗定苗的同时,查塘补缺,保证全苗。
中耕除草。苗期地面覆盖小、杂草容易滋生,因此,中耕除草十分重要。5、6、7月每月进行1次,以后进行人工拔除即可,保持土壤疏松无杂草。同时,要注意清沟排水。 追肥。苗期以追施氮肥提苗为主,并以有机农肥为主,每次掺施尿素5-7千克,连施2-3次,最后1次可于旺长期,掺施普钙15千克、氯化钾5千克。抽苔现蕾期叶面喷施0.2%磷酸二氢钾,相隔1周,连喷两次,以促生长,提高产量和品质。
物种价值
观赏价值
飞蓬容易栽培,生命力强,具有一定的观赏价值。在园林中可布置于花境、花坛或丛植篱旁、山石前,也可作切花;宜做海滨花园的材料。
药用价值
飞蓬与收载于 1977年版《中国药典》且在临床上用于治疗心脑血管疾病的中药保护品种灯盏细辛为同属同亚组植物。据《长白山植物药志》记载,其根、茎和叶均含鞣质,叶和花中含挥发油;其花和花序可治疗发热性疾病,,种子治疗血性腹泻, 煎剂治胃炎、腹泻、皮疹、疥疮等。 国内外对飞蓬的研究报道极少,仅有关于其化学成分的报道。现代研究表明飞蓬中主要有效成分之一是黄酮,而其中含量较多的是灯盏乙素(又名野黄芩苷)。
飞蓬在蒙药中也有应用,《蒙植药志》记载飞蓬全草主治外感发热,泄泻,胃炎,皮疹,疥疮。
古诗引用
其一,形容人的头发很乱。如《卫风·伯兮》中“自伯之东,首如飞蓬”,成语“蓬头垢面”里的“蓬”也是这个意思。《伯兮》中的“飞蓬”是“蓬”的一种,遇风之后易被吹散。这首诗是写一位妻子对远方行役的丈夫深切的呼唤。“女为悦己者容”,而“悦己者”在远方不得见,便没了兴致梳妆打扮,头发像蓬草一样杂乱。“飞蓬”在此也有了漂泊不定、无根随风飘动的内涵。
其二,形容人的漂泊无定。较早地创造这一意象的是曹植。 如他在《杂诗·二》中就曾写道:“转蓬离本根,飘飘随长安”,用“蓬”来比拟自己,“转蓬飘飘不定,‘流转无恒’,远离本根和同伴,孤寂无依。这并非其本心的意愿,而是恶劣的外在原因播弄的结果。”以表达自己迁徙不定的痛苦。蓬的这种飘无定所的特征与诗人曹植的生活境遇及内心活动产生了共鸣。自曹植之后,“转蓬” 意象就被后世的诗人所使用并逐渐形成了约定俗成的含义:漂泊不定。 例如潘岳《西征赋》:“陋吾人之拘挛,飘萍浮而蓬转。”王维《使至塞上》:“征蓬出汉塞,归雁入胡天。”王绩《登垅坂二首》:“转蓬无定去,惊叶但知飞。”[1]