人中白炮製方法與飲片性狀
人中白炮製方法與飲片性狀
目錄
【藥材來源】
【古代炮製方法】
【現代炮製方法】
1、生人中白:取原藥材,除去雜質,放人清水中,浸泡漂洗10~15天,每天換水2次,取出,日曬夜露至無臭氣。敲成1~2cm小塊。 2、煅人中白:取漂淨的人中白直接置無煙的爐灶,煅燒至灰褐色,取出,敲成1~2厘米小塊;或將淨人中白裝入坩堝內,置無煙的爐火中煅燒至紅透,取出,放涼。
【飲片性狀】
人中白為不規則的小塊,長1~2厘米,類白色至淡黃褐色,斷面具層紋。質堅硬,氣微。煅人中白形如人中白,表面灰白色至灰黑色,質堅脆。
【炮製目的】
人中白味咸,性寒。歸肝經、三焦經、膀胱經。具有清熱解毒,祛瘀止血之功能。用於咽喉腫痛,牙疳口瘡,咯血、衄血等症。煅後質脆,便於破碎,便於藥效成分的煎出,便於調劑和製劑。
【應用選擇】
1、牙疳口瘡本品與孩兒茶、冰片、黃柏,硼砂等同用,有清熱解毒的功效,可用於小兒走馬牙疳,口疳,牙齦腐爛臭黑,膿耳,手臁瘡,痔瘡等,如人中白散(《正宗》)。 2、咯血、衄血本品與側柏葉、大薊、小薊、藕節炭等涼血止血藥同用,具有祛瘀止血之功能,可用於血熱引起的咯血、衄血。
【附】
文獻摘錄:「溺白垽,人溺澄結所成也,歲久之器,有厚寸余者,取置磁盤內,露高潔處,越一二載,中外皆白,絕無臭者乃可用,研極細,水飛數過,再研萬匝」(《乘雅》)。「燒研末,大治諸濕潰爛……或生用為末亦可」(《本草正》)。「煅淬者,精粹盡失,轉增火毒,不堪用也」(《乘雅》)。「以風日久者良」(《得配》)。
【總結】
人中白《名醫別錄》始載,名溺白垽,人中白之名見於《日華子本草》。歷代多用生品或煅炒製品。煅可脆,可除臭,但亦有認為煅後轉增火毒,不堪用。酒棗煅,治虛勞(《尊生》)。 [1]
【炮製方法】
1.人中白《太平聖惠方》:「細研。」《景岳全書》:「為末。」現行,取原藥材,放入清水中漂洗10~15日,每日換水2次,取出,刮去雜質,日曬夜露至無臭味,敲成1~2cm小塊,曬乾。 2.水飛人中白《本草乘雅半偈》:「溺白垽,人溺澄結所成也,歲久之器,有厚寸余者,取置磁盤內,露高潔處,越一二載,中外皆白,絕無臭者乃可用,研極細,水飛效過,再研萬匝。」「仍如有惡臭、隨泡隨飛,約數百遍,以無臭為度。」現行,取淨人中白小塊,碾成粗粉,研成細末,再水飛至無聲,沉澱晾乾,研細。 3.煅人中白《普濟方》:「火煅。」《景岳全書》:「以物刮取,新瓦盛之,火煅如白鹽乃佳。」《外科證治全生集》:「入火煅煙盡,悶熄,研用。」《區宗金鑒》:「火微煅存性。」《得配本草》:「新瓦煅研用。」《重樓玉鑰》:「取經霜雪多年者,火煅三次。」現行,①取淨人中白,直接放入無煙爐火中煅至灰褐色,取出,敲成小塊。②取淨人中白置耐火容器內,再放入無煙爐火中煅燒至紅透,取出,放涼。 [2]