中西民俗對比研究
《中西民俗對比研究》,作者:張立玉//陳珞瑜,出版社:中國社科,ISBN號:9787516178027。
中國社會科學出版社主要編輯出版中國社會科學院和全國哲學[1]社會科學界、文化界學者的中外文優秀成果,包括專著、資料、教科書、教參書、工具書[2]和普及性讀物;出版國外重要人文社會科學著作的中譯本。
目錄
內容簡介
文化是**的根基,民俗尤是。用比較視角來展 現傳統的中外民俗,在已有研究中並不鮮見,但用英 語撰寫的專著相對較少。為切實響應中國政府提高國 家軟實力的號召,讓中國民俗真正走向世界,張立玉 、陳珞瑜編寫的《中西民俗對比研究》全書用英文撰 寫,共十二章,試圖對民俗在定義、分類、特點、功 能、發展歷史等宏觀介紹的基礎上,對中西方飲食、 服飾、住宅、出生、結婚、喪葬、節日、信仰與禁忌 、社交禮儀、民間藝術、民間娛樂等方面進行微觀研 究比較。
作者介紹
張立玉,中南民族大學外語學院院長,教授,碩士生導師,湖北省、武漢市翻譯協會副會長,中國少數民族典籍翻譯協作組副組長。畢業於華中師範大學外語學院英語系,英語語言文學碩士。曾赴英國伯明翰大學和美國威斯康辛大學學習和學術交流。主要研究方向:英漢語言對比,典籍翻譯和ESP。先後主持和承擔了**、 、湖北省和校級項目20餘項,著書5部,發表論文30餘篇,主編***商務英語規劃教材7部。 陳珞瑜,中南民族大學外語學院副教授。畢業於華中師範大學外語學院,英語語言文學碩士。2012年赴美國威斯康辛大學訪學。研究方向為英漢語言對比與民俗對比。共同主編 精品教材l部,參編《國際商務英語系列叢書》2部,公開發表論文8篇。
參考文獻
- ↑ 哲學:世界觀的理論形態,豆丁網,2012-04-25
- ↑ 工具書是一種按某種體例編排的專供查找特定資料而不是供系統閱讀的書籍,道客巴巴,2012-03-29