中華威克理夫翻譯會
中華威克理夫翻譯會是一所位於台灣台北市大安區的宣教福音會。
福音,原意為「喜訊」「好消息」。源自希臘文euangelion,在希臘古典文學中「福音」多指給報好消息者的獎賞。在後希臘文化時代,只指「喜訊」。「福音」的概念[1]在新舊約中都有。福音一般有兩個義項:1.基督教徒稱耶穌所說的話及其門徒所傳布的教義。2.比喻好消息:希望你能帶來~。它主要用於基督教[2]。
目錄
基本資料
中文名稱:中華威克理夫翻譯會
英文名稱:Chinese Wycliffe Translation Association
分類:宣教福音
國別區域:台灣
代表人:秘書長 馮家熙
國碼:+886
電話:02-2733-8803
會址:106055 台北市大安區和平東路三段143號2樓
該單位舉辦活動
● 沒有語言恩賜,可以成為宣教士嗎?
● 威克理夫4月分享禱告會:非鄒人的胡謅亂語?
● 中華威克理夫年終感恩聚會
● 十一月分享禱告會
● 威克理夫9月分享禱告會
● 影片首播獻給神!威克理夫25周年慶
● 地區教會的跨宣經驗與見證分享--威克理夫7月分享禱告會
● 神,人,與使命--威克理夫5月分享禱告會
● 跨文化宣教工人的訓練-威克理夫3月分享禱告會
● 威克理夫國際祈禱日
如需獲悉該會最新消息,敬請直接與該會聯繫。
參考文獻
- ↑ 福音的拼音 福音的意思,古詩句網
- ↑ 基督教_宗教概況,中國政府網,2019-10-29