《史记·滑稽列传臣幸得以经术为郎》
原文
臣幸得以经术为郎[2],而好读外家传语[3]。窃不逊让,复作故事滑稽之语六章,编之于左[4]。可以览观扬意[5],以示后世好事者读之[6],以游心骇耳[7],以附益上方太史公之三章[8]。
段意
褚少孙简要说明自己为司马迁的《滑稽列传》补写滑稽者事迹的原因和用意。
注释
[1]褚先生:即禇少孙,汉时沛人,曾向经师王式学习,通晓《鲁诗》,元帝、成帝间为博士。因司马迁《史记》有残缺,曾为增补。
[2]以经术为郎:由于通晓儒术而为郎官。经术,此指儒术。郎,郎中令属下的官。
[3]外家传语:儒家六艺以外的史传杂说。
[4]左:古代以竹木简竖写,从右至左编而为册,增补的在左边,故言左。
[5]扬意:扩大见闻。
[6]好事者:喜爱多事而不怕麻烦的人。
[7]游心骇耳:意即刺激耳目,和畅心怀。
[8]附益:即增补。[1]
司马迁
司马迁(前145年或前135年~不可考),字子长,生于龙门(西汉夏阳、即今陕西省韩城市,另说今山西省河津市),西汉史学家、散文家。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。[2]