導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.146.107.144
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 起来与我同去 的原始碼
←
起来与我同去
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://pic.quanjing.com/zz/8j/QJ6518900141.jpg width="320"></center> <small>[https://quanjing.com/search.aspx?q=%E5%9F%BA%E7%9D%A3%E6%95%99%E7%A5%88%E7%A5%B7%E5%9B%BE%E7%89%87#%E5%9F%BA%E7%9D%A3%E6%95%99%E7%A5%88%E7%A5%B7%E5%9B%BE%E7%89%87||1|100|1|2|||||| 来自 全景网 的图片]</small> |} 《'''起来与我同去'''》是一首[[基督教]][[赞美诗]]。 基督教传入中国时,赞美诗也随之传入。上世纪80年代,为满足走上联合礼拜的中国基督教会<ref>[http://news.sohu.com/20071014/n252646544.shtml 曹圣洁:中国宗教坚持独立自主发展不会改变],搜狐,2007-10-14</ref>需要,中国基督教两会组织力量编辑了中国教会的《赞美诗(新编)》。这个诗歌本共收赞美诗400首,其中292首为基督教会广为流传的圣诗,102首是中国基督徒<ref>[https://www.sohu.com/a/392343190_232950 “弱势”崛起: 中国究竟有多少“隐藏”基督徒? | 文化纵横],搜狐,2020-04-30</ref>写词、谱曲,或采用中国风格曲调的赞美诗。在全面推进基督教中国化的今天,圣诗中国化也是不可忽略的一项工作。 ==诗词== 词:歌2: 8-13 曲:刘雅歌 听啊 是我[[良人]][[声音]] 看哪 他蹿山越岭 我的良人好像羚羊小鹿 站在我们墙壁后 从窗户往里观看 往里窥探 我良人对我说 我的佳偶 我的美人 起来与我同去 起来与我同去 冬天已往 雨水过去 百花开放 百鸟斑鸠鸣叫 冬天以往 雨水过去 百花开放 百鸟斑鸠鸣叫 无花果树的果子 渐渐成熟 葡萄树开花放香 我的佳偶 我的美人 起来与我同去 起来与我同去 冬天已往 雨水过去 百花开放 百鸟斑鸠鸣叫 冬天以往 雨水过去 百花开放 百鸟斑鸠鸣叫 无花果树的果子 渐渐成熟 葡萄树开花放香 我的佳偶 我的美人 起来与我同去 起来与我同去 ==参考文献== [[Category:200 宗教總論]]
返回「
起来与我同去
」頁面