導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.217.237.169
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 诗经思文原文及赏析 的原始碼
←
诗经思文原文及赏析
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:思文111.jpg|thumb|350px|right|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2F5b0988e595225.cdn.sohucs.com%2Fimages%2F20180331%2Fd05c027259f5422f8c69ed1962e6eb54.jpeg&refer=http%3A%2F%2F5b0988e595225.cdn.sohucs.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1634386599&t=ce687845b37d56de1e7f6bbab19df7c7 原图链接][https://image.baidu.com/search/detail?ct=503316480&z=0&ipn=d&word=%E6%90%9C%E7%8B%90%E7%BD%91%E8%AF%97%E7%BB%8F%E6%80%9D%E6%96%87&step_word=&hs=0&pn=2&spn=0&di=3300&pi=0&rn=1&tn=baiduimagedetail&is=0%2C0&istype=2&ie=utf-8&oe=utf-8&in=&cl=2&lm=-1&st=-1&cs=4234960367%2C4107644343&os=870692245%2C796575739&simid=0%2C0&adpicid=0&lpn=0&ln=428&fr=&fmq=1631794324591_R&fm=result&ic=&s=undefined&hd=&latest=©right=&se=&sme=&tab=0&width=&height=&face=undefined&ist=&jit=&cg=&bdtype=0&oriquery=&objurl=https%3A%2F%2Fgimg2.baidu.com%2Fimage_search%2Fsrc%3Dhttp%3A%2F%2F5b0988e595225.cdn.sohucs.com%2Fimages%2F20180331%2Fd05c027259f5422f8c69ed1962e6eb54.jpeg%26refer%3Dhttp%3A%2F%2F5b0988e595225.cdn.sohucs.com%26app%3D2002%26size%3Df9999%2C10000%26q%3Da80%26n%3D0%26g%3D0n%26fmt%3Djpeg%3Fsec%3D1634386599%26t%3Dce687845b37d56de1e7f6bbab19df7c7&fromurl=ippr_z2C%24qAzdH3FAzdH3F4p_z%26e3Bf5i7_z%26e3Bv54AzdH3Fv7sAzdH3F1da8bann8AzdH3Fddmbl89n8_88bbb0_z%26e3Bfip4s&gsm=3&rpstart=0&rpnum=0&islist=&querylist=&nojc=undefined 图片来自网]]] '''思文后稷'''①,想起后稷先王, 克配彼天②。功德能配上苍。 立我烝民③,养育我们百姓, 莫匪尔极④。谁未受你恩赏。 贻我来牟⑤,留给我们麦种, 帝命率育⑥。天命充民供养。 无此疆尔界,农政不分疆界, 陈常于时夏⑦。全国普遍推广。<ref>[https://so.gushiwen.cn/mingju/juv_b25e6c6ec3e3.aspx _古诗文网]</ref> (采用程俊英译诗) == 诗经思文原文及赏析 == [注释] ①[[文]]:文德。这里指治理本部族内部事务,发展生产,使本部族日益强大的功德。②克:能。配天:配享天帝。③[[立]]:通“粒”。即以谷物作为食物。烝民:众民。④极:最大的恩德。朱熹《诗集传》:“极,至也,德之至也。” ⑤[[贻]]:留下。来:小麦。牟:大麦。⑥率:用。育:养活。⑦陈:推广。常:政,指农业方面的政策。时:是,此。夏:中国 [赏析] 《思文》,是周王郊祀天帝、后稷,祈祷年谷丰收、国家昌盛时所 唱的乐歌。孔颖达《毛诗正义》引《国语》之说,以为是周公所作。 后稷,即周族的始祖弃。相传他在尧舜时代曾任主管农事的后稷之官,教民种植百谷,推动了农业生产的发展,因而被后人尊为稷神。周王朝建立后,为了以先王勋业勉励后人,认为后稷教民耕作,使民得以粒食,并开启文王、武王的伟大功业,是大有功于周人,故除立其神位于太祖庙以外,又于郊祭时以他配享天帝。这种把崇拜祖先和崇拜天帝结合在一起的做法,当然是为了显示周王血统的高贵以及其统治是合乎天帝旨意的,是为巩固西周王朝政权而服务的。但是,后稷其人,毕竟是当时先进农业生产经验的总结、推广者,周的后人不忘他的光荣业绩,作此颂歌表达敬仰之情,也是有其积极意义的。 和《周颂·噫嘻》不同,《思文》没有具体地描述农业生产的情景,而是把重点放在歌颂后稷为农业生产的发展和人民生活的改善而做出的功绩方面。“思文后稷,克彼配天。”因为是颂歌,所以诗人开门见山,即推出歌颂的主体,指出他功业卓著,可以配享上天。当时人们由于科学水平低下而对茫茫宇宙缺乏认识,尚把苍天当作神来崇拜时,诗人将后稷加以美化(同时也是神化),认为只有他才有和天帝共享祭祀的殊荣,这就大大提高了后稷形象在人们心目中的地位。为什么说后稷功业卓著,能配享天帝呢?“立我烝民,莫匪尔极。贻我来牟,帝命率育”四句,言简意赅地回答了这一问题。是后稷教民耕作,广种百谷,才使百姓进入“粒食”阶段。告别了“衣羽毛穴居”,全靠野物充饥的年代,这不能不说是人类文明史上的一大进步。而后稷正是这一历史发展趋势的推动者,怎么不是功德无量呢? 诗人略去了对后稷组织农业生产的具体过程的描写,只是突出地提高了可用以繁衍、生生不息的大小麦良种,并把广种粮食以养育万民,和上帝的旨意联系起来,从而使后稷进一步神化,成为人们敬仰、歌颂的对象。“无此疆尔界”二句,谓后稷发展农耕生产的计划,措施,不断被推向全国各地,收到了巨大的社会效益、经济效益。其它封邑的百姓,看到了后稷治下的地区农业生产得到发展,人民生活得以提高,自然内心十分向往,并强烈要求在自己的地区实行、推广后稷重视农业生产的政策。 这首诗,歌颂了周族祖先的功业,对于激励周人继承重视农业的传统,以进一步发展生产,充实国力,统一全国,曾起过促进作用。这首诗和其它关于后稷的神话传说的流传至今,还昭示我们:对于那些为人类进步事业作出过贡献的人,人们是不会忘记他们的。 <ref>[https://www.kekeshici.com/shijing/shijingcidian/72254.html- 可可诗词网]</ref> == 参考来源 == {{reflist}} [[Category:810 文学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
诗经思文原文及赏析
」頁面