開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 禀叔父母·请兑钱送人 的原始碼
←
禀叔父母·请兑钱送人
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:禀叔父母·请兑钱送人.jpeg|有框|右|<big>禀叔父母·请兑钱送人(曾国藩像)</big>[http://p0.ifengimg.com/pmop/2017/1224/A3DE1A40E763C37CD4893DAAD8CE3E935992B3C6_size21_w400_h280.jpeg 原图链接][http://news.ifeng.com/a/20171224/54464650_0.shtml?_cpb_remenwz5= 来自 凤凰网 的图片]]] 《'''禀叔父母·请兑钱送人'''》选自《曾国藩家书》。《[[曾国藩家书]]》是曾国藩的[[书信]]集,成书于清19世纪中叶。 《曾国藩家书<ref>[https://www.sohu.com/a/342802150_609049 《曾国藩家书》为我们揭示的6点人生感悟,看完太受益了] ,搜狐,2019-09-23</ref>》章节目录:《修身篇》、《劝学篇》、《治家篇》、《理财篇》、《交友篇》、《为政篇》、《用人篇》。 <center>理财篇</center> <center>禀叔父母·请兑钱送人</center> {{Cquote| 侄国藩敬禀 叔父婶母大人万福金安,新年两次禀安,未得另书敬告一切,侄以庸鄙无知,托祖宗之福荫,幸窃禄位,时时抚衷滋愧!兹于本月大考,复荷皇上天恩,越四级而超升;侄何德何能?堪此殊荣,常恐祖宗积累之福,自我一人享尽,大可惧也!望叔父作书教侄幸甚!余竺虔归,寄回[[银]]五十两;其四十两用法,六弟九弟在省读书,用二十六两,四弟季弟学俸六两,买漆四两,欧阳太岳母奠金四两,前第三号信业己载明矣。 只有余十两,若作家中用度,则嫌其大少,添此无益,减此无捐,侄意戚族中有最苦者,不得不些须顾送,求叔父将此十金换钱,分送最亲最苦之外,叔父于无意中送他,万不可说出自侄之意,使未得者有缺望,有怨言,二伯祖父处,或不送钱,按期送肉与油盐之类,随叔父斟酌行字可也,侄谨禀。(道光二十六年六月十七日) |[清]曾国藩《曾国藩家书》}} ==译文== 侄儿国藩敬禀叔父婶母大人万福金安: 新年两次请安,没有得到另外的信敬告一切。侄儿庸碌粗鄙无知,托了祖宗的福荫,窃居禄位,时刻扪心自问,深感惭愧!兹于本月大考中,又承蒙皇上天恩,越四级超升,侄儿有何德何能,足以承受这种特殊的荣耀?常常害怕祖宗积累的福泽,由我一个人享尽,太可怕了!希望叔父多写信教导侄儿,幸甚!余竺虔回,寄回银子五十两,其中四十两的用途,六弟、九弟在省城读书,用二十六两;四弟、季弟学费六两;买漆四两;欧阳太岳母奠金四两。前发的第三封信已写明。 余下的十两,如果做家中用度,嫌太少了,加这一点没有大用,没有这一点亦无妨。侄儿的意思,亲族中有最苦的,不得一点照顾的,求叔父将这十两换钱,分送最清苦的人家。叔父应在无意中送去,万不要说是侄儿的意思,使那些没有得到的人有看法,有怨言。二伯祖母处,或者不送钱,按期送肉和油、[[盐]]之类,请叔父斟酌办理。 侄儿谨禀。 [[道光]]二十六年六月十七日。 ==作者简介== 曾国藩(1811年11月26日-1872年3月12日),[[汉族]],初名子城,字伯函,号涤生,宗圣曾子七十世孙。中国近代[[政治家]]、战略家、[[理学家]]、[[文学家]],[[湘军]]的创立者和统帅。与[[胡林翼]]并称曾胡,与[[李鸿章]]、[[左宗棠]]、[[张之洞]]<ref>[https://www.sohu.com/a/237636405_100199516 晚清重臣张之洞,不知不觉却成了清朝的掘墓人] ,搜狐,2018-06-27</ref>并称“晚清四大名臣”。官至[[两江总督]]、[[直隶总督]]、武英殿[[大学士]],封一等毅勇侯,谥曰文正。 ==视频== ===<center>禀叔父母·请兑钱送人 相关视频</center>=== <center>双峰曾国藩家书</center> <center>{{#iDisplay:a0509nyj6nk|560|390|qq}}</center> <center>《曾国藩家书》:做到这三种“节制”,才算是自律的人</center> <center>{{#iDisplay:n3141oiqu64|560|390|qq}}</center> ==参考文献== [[Category:850 各地方文學;各民族文學;各體文學 ]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Cquote
(
檢視原始碼
)
返回「
禀叔父母·请兑钱送人
」頁面