開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 清风明月无人管.并作南楼一味凉 的原始碼
←
清风明月无人管.并作南楼一味凉
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:清风明月无人管,并作南楼一味凉。1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2F5b0988e595225.cdn.sohucs.com%2Fimages%2F20180730%2Fb195c08275f14464b0ef3a78598aa87e.jpeg&refer=http%3A%2F%2F5b0988e595225.cdn.sohucs.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1622619971&t=b3c537c5487fffec8424712bd155bcef 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%B8%85%E9%A3%8E%E6%98%8E%E6%9C%88%E6%97%A0%E4%BA%BA%E7%AE%A1%2C%E5%B9%B6%E4%BD%9C%E5%8D%97%E6%A5%BC%E4%B8%80%E5%91%B3%E5%87%89%E3%80%82 图片来源]]] '''清风明月无人管.并作南楼一味凉'''出自宋代[[黄庭坚]]的《[[鄂州南楼书事]]》<ref>[https://so.gushiwen.org/mingju/juv_aeeed765955a.aspx 清风明月无人管,并作南楼一味凉。古诗文网] </ref> 四顾山光接水光,凭栏十里[[芰荷香]]。 清风明月无人管,并作南楼一味凉。 ==译文及注释== 译文 站在南楼上倚着栏杆向四周望去,只见山光、水色连在一起,辽阔的水面上菱角、荷花盛开,飘来阵阵香气。 清风明月没有人看管自由自在,月光融入清风从南面吹来,使人感到一片凉爽和惬意。 注释 鄂(è)州:在今湖北省武汉、黄石一带。南楼:在武昌蛇山顶。 四顾:向四周望去。山光、水光:山色、水色。 凭栏:靠着栏杆。十里:形容水面辽阔。芰(jì):菱角。 并:合并在一起。一味凉:一片凉意 ==赏析== [[File:清风明月无人管,并作南楼一味凉。2.jpg|缩略图|左|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fn.sinaimg.cn%2Fsinakd10101%2F388%2Fw640h548%2F20201114%2F630b-kcunqze7703230.png&refer=http%3A%2F%2Fn.sinaimg.cn&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1622620056&t=470d559cd166eed1788a0de2f09b8753 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%B8%85%E9%A3%8E%E6%98%8E%E6%9C%88%E6%97%A0%E4%BA%BA%E7%AE%A1%2C%E5%B9%B6%E4%BD%9C%E5%8D%97%E6%A5%BC%E4%B8%80%E5%91%B3%E5%87%89%E3%80%82 图片来源]]] 这首诗描写的是夏夜登楼眺望的情景。“明月”在诗中起了重要的作用:因为有朗朗的明月,才能在朦胧中看到难以区别的山水一色的景象,才知道闻见的花香是十里芰荷散发的芬芳。特别妙的是诗的后两句,本来只有清风送爽,可是因为皎洁的月光,它那么柔和、恬静,所以诗人觉得清风带着月光,月光就像清风,它们融合在一起送来了凉爽和舒适。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=be9d36ae3f2741d4a3be713f54b42fac&from=kg0&highlight=%E6%B8%85%E9%A3%8E%E6%98%8E%E6%9C%88%E6%97%A0%E4%BA%BA%E7%AE%A1%EF%BC%8C%E5%B9%B6%E4%BD%9C%E5%8D%97%E6%A5%BC%E4%B8%80%E5%91%B3%E5%87%89 鄂州南楼书事 百度汉语] </ref> 欣赏这首小诗,读者很容易忘记自身的处境,仿佛自己也登上南楼来乘凉了。这样的感觉是这样来的。先从外界景象来看:四外山水落石出,十里芰荷 ,楼头清风,空中明月,远方近处,天上地下,以南楼为中心,构成一个高远、清空、富有立体感的艺术境界。再从自身感受来说:山光、水光、月光,是眼睛的视觉所感到的;芰花、荷花的香气,是鼻子的嗅觉所感到的;清风——夜凉,是皮肤的触觉以及耳朵的听觉听感到的;而“南楼一味凉”的“味”字,还隐含着口舌的味觉在起作用,好像在那里细细地美美地品尝一般。总之,读者的眼睛、鼻子、耳朵、口舌、皮肤种种器官司的视觉、嗅觉、听觉、味觉、触觉种种功能,统统被调动起来,集中起来,共同参与对这南楼夜景的感觉、领略、体验。此景此情,令人生出如临其境的感受,成了自然而然的事。这便是作品的艺术魅力,诗人的艺术追求了。 黄庭坚一生,道路崎岖坎坷,由于遭受人陷害中伤,曾贬官司蜀中六年之久;召回才几个月,又被罢官司来武昌闲居。当夜纳凉南楼,眼见明月清风,无拘无束,各行其是,想到自己每欲有所作为,却是动辄得罪,怅恨之情,于是潜滋暗长。“清风明月无人管”,正是诗人这种心绪的自然流露。 ==黄庭坚== [[黄庭坚]](1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:851 中國詩]] [[Category:821 中國詩論]] [[Category:820 中國文學總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
清风明月无人管.并作南楼一味凉
」頁面