開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 武陵春·走去走来三百里 的原始碼
←
武陵春·走去走来三百里
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:武陵春·走去走来三百里1.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fphotocdn.sohu.com%2F20150821%2Fmp28563380_1440120778015_27.jpeg&refer=http%3A%2F%2Fphotocdn.sohu.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1613818057&t=95c6fce9fd68e148cc4c59023d25ca8d 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%AD%A6%E9%99%B5%E6%98%A5%C2%B7%E8%B5%B0%E5%8E%BB%E8%B5%B0%E6%9D%A5%E4%B8%89%E7%99%BE%E9%87%8C 图片来源]]] '''武陵春·走去走来三百里'''是南宋词人辛弃疾所写的一首词。该词朴实无华,明白如话且清新自然。在词中词人以男子的口吻写出游子思归的急切心情。 *作品名称;武陵春·走去走来三百里 *创作年代;南宋 *作品出处;《[[稼轩长短句]]》 *文学体裁 :词 *作 者 :辛弃疾 ==作品原文== 武陵春① 走去走来三百里,五日以为期。六日归时已是疑②,应是望多时。<ref>[https://so.gushiwen.cn/shiwenv_9a76e2f39926.aspx 武陵春·走去走来三百里 古诗文网]</ref> 鞭个马儿归去也,心急马行迟。不免相烦喜鹊儿,先报那人知③。 ==注释译文== ===词句注释=== ①武陵春:词牌名,又作“武林春”,又以贺铸词中引用李白《[[清平调]]》“云想衣裳花想容”句,别名“花想容”,双调小令。以毛滂词为正体,双调四十八字,上下阕各四句三平韵。 ②“五日”二句:《[[诗经·采绿]]》:“五日为期,六日不詹。” ③“不免”二句:古人有[[喜鹊]]报喜讯的传说。 ===白话译文=== 来也三百里,去也三百里,约定五日是归家的日期。倘若六日到家,家人一定焦虑惊疑,想必现在已在家悬望多时。 鞭着马儿急急归家去,心中焦急总觉马儿跑得迟。抬头偶见喜鹊,烦你一件事:先我飞回家中去,与我那人儿报个信。 ==创作背景== 宋宁宗庆元二年(1196年)秋,词人在瓢泉过着游山逛水、饮酒赋诗、闲云野鹤的村居生活。瓢泉田园的恬静和村民的质朴使辛弃疾深为所动,灵感翻飞而歌之,写下了大量描写瓢泉四时风光、世情民俗和园林风物、遣兴抒怀的诗词,这首《[[武陵春]]》就是在这期间写的。 ==作品鉴赏== ===文学赏析=== [[File:武陵春·走去走来三百里2.jpg|缩略图|左|[https://ss0.bdstatic.com/70cFvHSh_Q1YnxGkpoWK1HF6hhy/it/u=3915994308,2649614146&fm=26&gp=0.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%AD%A6%E9%99%B5%E6%98%A5%C2%B7%E8%B5%B0%E5%8E%BB%E8%B5%B0%E6%9D%A5%E4%B8%89%E7%99%BE%E9%87%8C 图片来源]]] 上片是游子客中自叙,开头两匀追述他离家时与妻子约定五日便返,因为“去”、“来”只有三百里路,谁知出门在外,身不由己,如今六天已过,逾期未归,他便料想家人定会产生疑虑,更会在门外伫立凝望:“应是望多时”。前四句用平淡的语言,说出了人经常有的一种感受。“应是”句从对方写起,从对方落笔,看似平常,却把自己思念家人和家人盼蔓亲人归来的心情同时表达出来,真是一箭双雕。<ref>[https://wenku.baidu.com/view/54791e0cf21dc281e53a580216fc700abb6852ac.html 辛弃疾《武陵春·走去走来三百里》诗词赏析 百度文库]</ref> 下片写游子归心似箭,回程途中,尽管不断加鞭,仍嫌马儿走得太慢。“鞭个马儿归去也”。照理马儿就会跑得更快.但他“心急”,故嫌“马行迟”。一“急”一“迟”,互为映衬。用字平常,含义丰富。忽听得路旁喜鹊在枝头上喳喳叫,游予灵机一动,产生了一个美好的设想:“不免相烦喜鹊凡,先报那人知。”长期的民俗传说均把喜鹊作为富于人情睬的报喜之鸟,在敦煌瞎子词中一再出现,如《阿童篓》:“正霓庭前双鹊喜。君在塞外远征网”。说喜鹊将给离人带来喜讯。此词男主人公抱着淳朴的愿望,希望喜鹊先飞回家。向。那入”报个讯。这样,这只喜鹊就成为沟通恩归与游子思想感情的媒介,把游子的归家心切和器切的盼望之情相互交织、统一起来。 该词充分体现了辛词通俗清新的艺术风格。它既无运用历史典故,亦无慷饿刚健之音,而全用朴素清新、明自如话的家常语,采取自描的手法,把游予思归的心情描绘得活灵活现。癔情朴实真挚,格调健康清新,且词中两个“儿”字,一在句中,一‘在句末,均为当时民间口语,更富有民歌风韵。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=5486519601c5449795e02df772fe748f&from=kg0 武陵春·走去走来三百里 百度汉语]</ref> ===名家点评=== 南宋词人石孝友:“此词语句通俗,但表现了急切的思归心情,可谓看似容易却艰辛的艺术功力。” ==作者简介== [[辛弃疾]](1140-1207),宋代词人。字幼安,别号稼轩,历城(今属山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州长达二十年之久,其间曾一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。六十八岁病逝。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《[[稼轩长短句]]》以及今人辑本《[[辛稼轩诗文钞存]]》。 ==参考文献== [[Category:851 中國詩]] [[Category:821 中國詩論]] [[Category:810 文學總論]]
返回「
武陵春·走去走来三百里
」頁面