導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.224.55.193
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 山色遥连秦树晚.砧声近报汉宫秋 的原始碼
←
山色遥连秦树晚.砧声近报汉宫秋
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋1.jpg|缩略图|[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1605526430936&di=2ac1ed391a7033c8ecb3c10b3f1ff0c9&imgtype=0&src=http%3A%2F%2F5b0988e595225.cdn.sohucs.com%2Fimages%2F20180716%2Fe713a79071874f5183434fcb517dd79d.jpeg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E5%B1%B1%E8%89%B2%E9%81%A5%E8%BF%9E%E7%A7%A6%E6%A0%91%E6%99%9A%2C%E7%A0%A7%E5%A3%B0%E8%BF%91%E6%8A%A5%E6%B1%89%E5%AE%AB%E7%A7%8B 图片来源]]] '''山色遥连秦树晚.砧声近报汉宫秋'''出自唐代[[韩翃]]的《[[同题仙游观]]》<ref>{{ cite web | url=https://so.gushiwen.org/mingju/juv_d23d7fad78f9.aspx | title=山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。 | author=古诗文网 | date=2020-02-01 | language= | accessdate= }}</ref> 仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。(初见 一作:下见) 山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。 疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。(闲 一作:生) 何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。 ==译文及注释== 译文 在仙台上刚见到五城楼,夜雨初停景物冷落凄清。 晓山翠色遥连秦地树木,汉宫砧声报讯寒秋来临。 空坛澄清疏松影落水底,小洞清幽细草芳香沁人。 何必去寻找世外的仙境,人世间就有美好的[[桃源]]。 注释 [[File:山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋2.jpg|缩略图|左|[https://ss1.bdstatic.com/70cFuXSh_Q1YnxGkpoWK1HF6hhy/it/u=687531575,2058263940&fm=26&gp=0.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E5%B1%B1%E8%89%B2%E9%81%A5%E8%BF%9E%E7%A7%A6%E6%A0%91%E6%99%9A%2C%E7%A0%A7%E5%A3%B0%E8%BF%91%E6%8A%A5%E6%B1%89%E5%AE%AB%E7%A7%8B 图片来源]]] 同题仙游观:一本无“同”字。仙游观:在今河南嵩山逍遥谷内。唐高宗为道士潘师正所建。 五城楼:《[[史记·封禅书]] 》记方士曾言:“黄帝时为五层十二楼,以候神人于执期,命曰迎年”,这里借指[[仙游观]]。 宿雨:隔宿的雨。 砧声:在捣衣石上捣衣的声音。 闲:一本作“开”。 方外:神仙居住的世外仙境。 丹丘:指神仙居处,昼夜长明。 ==鉴赏== [[File:山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋3.jpg|缩略图|[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1605526788044&di=a05114b48918f3f59258a97f2f632cc3&imgtype=0&src=http%3A%2F%2Fimg.mp.itc.cn%2Fupload%2F20170425%2F1ca18286792746088afdd72a8653ec10.jpeg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E5%B1%B1%E8%89%B2%E9%81%A5%E8%BF%9E%E7%A7%A6%E6%A0%91%E6%99%9A%2C%E7%A0%A7%E5%A3%B0%E8%BF%91%E6%8A%A5%E6%B1%89%E5%AE%AB%E7%A7%8B 图片来源]]] 此诗写道士的楼观,是一首游览题咏之作,描绘了雨后仙游观高远开阔、清幽雅静的景色,盛赞道家观宇胜似人间仙境,表现了诗人对道家修行生活的企慕。<ref>{{ cite web | url=http://www.dzkbw.com/shiju/siji/qiutian/4092.htm | title=“山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。 | author=诗句大全 | date=2020-02-01 | language= | accessdate= }}</ref> 诗的前三联描绘了雨后仙游观观内观外的景色。首联点明时地,切中题目“仙游观”,并描写了天气情况。颔联写观外秋夜景物,先是“见”“秦树”,后是“闻”“砧声”。颈联写观内景物,先写高处“空坛”的静,后写低处“小洞”的幽,点明是道士居处,形象地展现了仙游观宁静娴雅的景色。末联直抒胸臆,引用《[[远游]]》之语,称赞这地方是神仙居处的丹丘妙地,不用再去寻觅他方了,表达了作者对闲适生活的向往。作者见到仙游观,正是宿雨初收、风物凄清的时候。暮霭中,山色与秦地的树影遥遥相连,捣衣的砧声,似在报告着汉宫进入了秋天。疏疏落落的青松投下纵横的树影,道坛上空寂宁静,细草生香,洞府幽深。整首诗,有远景,有近景,着力刻画的是道观幽静的景物. 全诗语言工美秀丽,音调宛转和鸣,读来琅琅上口。但内容却是空泛而无多大深意,只可吟咏,不可玩味。 ==韩翃== [[韩翃]],唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《[[寒食]]》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:851 中國詩]] [[Category:810 文學總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Cite web
(
檢視原始碼
)
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Configuration
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Date validation
(
檢視原始碼
)
模块:Citation/CS1/Whitelist
(
檢視原始碼
)
返回「
山色遥连秦树晚.砧声近报汉宫秋
」頁面