導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.12.136.231
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 山亭夏日 (唐) 高駢 的原始碼
←
山亭夏日 (唐) 高駢
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:夏日山亭五.jpg|thumb|right| [https://i1.read01.com/SIG=1iodnak/304a6443367a506f6839.jpg 原圖連結] [https://read01.com/2G5gQPx.html#.XrK33agzbv0l「圖片來源 壹讀」] ]] [[File:夏日山亭.jpg|thumb|right| [https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn%3AANd9GcRvfZYAxtSaGaTo3y46CjmoQx4TBSjvEwMcP4JXW5kpBaVcNFgn&usqp=CAU 原圖連結] [http://blog.sina.com.cn/s/blog_4cf085470102xchk.html「圖片來源 新浪博客」] ]] '''山亭夏日 (唐) 高駢''' 綠樹陰濃夏日長,樓台倒影入池塘。 水晶簾動微風起,滿架薔薇一院香。<ref>[http://www.shicimingju.com/chaxun/zuozhe/159.html 詩詞名句網-「高駢」詩詞全集(48首)- 1.《山亭夏日》]</ref> 這是一首描寫夏日風光的七言絕句。 詩人在山間幽靜的庭院裡,滿眼都是綠樹濃陰,微風清拂,香氣蕩漾,傳神地描繪了夏日山亭的悠閒與寧靜。<ref>[https://read01.com/2G5gQPx.html 壹讀 - 山亭夏日 |隋唐 高駢]</ref> ==詩人簡介== [[高駢]](821年-887年9月24日),字千里。幽州(今北京西南)人。祖籍渤海蓚縣(今河北景縣),祖上乃山東漢族名門「渤海高氏」。 <ref>[https://fanti.dugushici.com/ancient_authors/91/writing 高駢詩詞集_讀古詩詞網]</ref> 唐朝後期名將、詩人,南平郡王高崇文之孫。高駢能詩,計有功稱「雅有奇藻」。 高駢為武臣,而好文學,被稱為「落雕侍御」。現存詩作50首,皆為經典之作。《全唐詩》錄其詩一卷。<ref>[https://www.chinatimes.com/realtimenews/20190520003699-260409?chdtv 中時電子報- 成都發現唐代名將高駢主持修築的城墻]</ref> ==譯文== 綠樹蔥鬱濃陰夏日漫長,樓台的倒影映入了池塘。<ref>[http://www.qulishi.com/renwu/gaopin/ 趣歷史 - 高崇文之孫_高駢晚唐詩人、名將_山亭夏日_]</ref> 水精簾在抖動微風拂起,滿架薔薇惹得一院芳香。<ref>[https://www.mingyantong.com/writer/%E9%AB%98%E9%AA%88 名言通 - 簡介]</ref> 高駢的詩詞/名句 ==句意== ①.濃:指樹叢的陰影很濃稠(深)。<ref>[http://www.chinesewords.org/poetry/47605-364.html 漢語網_高駢_ 山亭夏日原文、譯文、翻譯及賞析]</ref> ②. 水精簾:又名水晶簾,是一種質地精細而色澤瑩澈的簾。比喻晶瑩華美的帘子。 唐李白《玉階怨》:“卻下水精簾,玲瓏望秋月。” ③. 薔薇:植物名。落葉灌木,莖細長,蔓生,枝上密生小刺,羽狀複葉,小葉倒卵形或長圓形,花白色或淡紅色,有芳香。花可供觀賞,果實可以入藥。亦指這種植物的花。 ④. 唐韓愈《題於賓客莊》詩:“榆莢車前蓋地皮,薔薇蘸水筍穿籬。” ==賞兮== ===首句=== 起得似乎平平,但仔細玩味“陰濃”二字,不獨狀樹之繁茂,且又暗示此時正是夏日午時前後,烈日炎炎,日烈,“樹陰”才能“濃”。這“濃”除有樹陰特別之意外,尚有深淺之“深”意在內,即樹陰十分變態。 《紅樓夢》里描寫大觀園夏日中午景象,謂“烈日當空,樹陰匝地”,即此意。夏日正午前後最能給人以夏日短的感覺。 楊萬里《閒居初夏午睡起》說“日長睡起無情思”,就是寫的這種情趣。 ===第二句=== “樓台倒影入池塘”寫詩人看到池塘內的樓台倒影。 “入”字用得極好:夏日午時,晴空驕陽,一片寂靜,池水清澈見底,映在塘中的樓台倒影,當屬十分清晰。 這個“入”字就正好寫出了此時樓台倒影的真實情景。 ===第三句=== “水晶簾動微風起”是詩中最含蓄精巧的一句。 可分兩層意思來說。 其一,烈日照耀下的池水,晶瑩透澈;微風吹來,水光瀲灩,碧波粼粼。詩人用“水晶簾動”來比喻這一景象,美妙而逼真──整個水面猶如一掛水晶做成的帘子,被風吹得泛起微波,在蕩漾著的水波下則是隨之晃動的樓台倒影,非常美妙。 其二,觀賞景致的詩人先看見的是池水波動,然後才感覺到起風了。夏日的微風是不會讓人一下子感覺出來的,此時看到水波才會覺著,所以說“水晶簾動微風起”。如果先寫“微風起”,而後再寫“水晶簾動”,那就味同嚼蠟了。 正當詩人陶醉於這夏日美景的時候,忽然看到了薔薇,十分漂亮,詩人精神為之一振。 ===末句=== “滿架薔薇一院香”,又為那幽靜的景致,增添了鮮艷的色彩,充滿了醉人的芬芳,使全詩洋溢著夏日特有的生氣。 詩寫夏日風光,用近似繪畫的手法:綠樹陰濃,樓台倒影,池塘水波,滿架薔薇,構成了一幅色彩鮮麗、情調清和的圖畫。 這一切都是由詩人站立在山亭上所描繪下來的。山亭和詩人雖然沒有在詩中出現,然而當人在欣賞這首詩時,卻仿佛看到了那個山亭和那位悠閒自在的詩人。 ==參考資料== [[Category:820 中國文學總論]] [[Category:831 中國詩總集]]
返回「
山亭夏日 (唐) 高駢
」頁面