導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.135.247.68
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 安燠 的原始碼
←
安燠
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
'''安燠'''拼音ān yù<ref>[https://zhidao.baidu.com/question/1579244201310607860.html?fr=iks&word=%B0%B2%EC%DB&ie=gbk&dyTabStr=MCwxLDEwLDMsNCw2LDIsNSw3LDk= 形容温暖的四字词语]百度知道</ref> {| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><img src=" https://pic.rmb.bdstatic.com/bjh/down/6122c6827d5f09ba19f6403de8b379d0.png " width="180"></center><small>[https://baijiahao.baidu.com/s?id=1736222337879570451&wfr=spider&for=pc 孺子无忧]</small> |} == 引证解释 == ⒈ 舒适温暖。 引语本《诗·唐风·[[无衣]]》:“岂曰无衣六兮,不如子之衣,安且燠兮。” 郑玄 笺:“燠,煖也。” 宋 苏轼 《[[赐诸路臣寮中冬衣袄制]]》:“霜露荐至,衣褐未周,念我远臣,何以卒岁。往均安燠之赐,尚体眷怀之深。” == 词语解释 == 安燠[ ān yù ] ⒈ 舒适温暖。语本《诗·[[唐风]]·无衣》:“岂曰无衣六兮,不如子之衣,安且燠兮。”郑玄笺:“燠,暖也。” ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:800 語言、文學類]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
安燠
」頁面