開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 伊果王子 的原始碼
←
伊果王子
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
<div style="float:right; margin:-10px 0 0 10px"> {| class="wikitable" ! <p style="background:#796400; color: #FFFFFF; margin:auto; padding:5px 0;”> 亞歷山大·鮑羅丁</p> |- |<center><img src="https://www.belcanto.ru/media/images/uploaded/12122813.jpg" width="300" ></center><small>[[belcanto.ru/]] <br>[https://www.belcanto.ru/borodin.html 圖片來自flickr] </small> |- ! <p style="background:#796400; color: #FFFFFF; margin:auto; padding:5px 0;”> 基本資料</p> |- |<small>'''作曲家''' [[亞歷山大·波羅丁( Alexander Borodin)]]<br> '''編劇''' 亞歷山大·波羅丁( Alexander Borodin)<br> '''語言''' [[俄語]]<br> '''首演''' 1890年11月4日,[[聖彼得堡]][[馬林斯基劇院]]</small> |} </div> 《'''伊果王子'''》,(俄語:«Князь Игорь, Knyaz' Igor'»;[[英語]]:Prince Igor),是[[俄國]]作曲家[[亞歷山大·鮑羅丁]]所譜曲的是四幕歌劇。劇本取材於東斯拉夫史詩《伊戈爾遠征記》。 史詩描述了1185年俄羅斯王子伊戈爾·斯維亞托斯拉維奇抵禦波羅維茨人入侵的故事。1887年鮑羅丁逝世時只完成了歌劇的一部分,後由尼古拉·里姆斯基-科爾薩科夫和亞歷山大·格拉祖諾夫整理完成。歌劇於1890年在聖彼得堡首演。 劇中《[[韃靼人舞曲]]》常被獨立演奏,也被影視作品改編引用。<ref>[https://www.gradesaver.com/the-queen-of-spades/study-guide/summary The Queen of Spades Summary],gradesaver.com</ref> Polovtsy部落將Igor囚禁了一段時間,這一集為歌劇提供了許多戲劇性的推動力。伊戈爾親王-後來由格拉祖諾夫(Rimsky-Korsakov)和格拉祖諾夫(Gimzunov)完成,以及其他-仍然是俄羅斯歌劇歷史上最重要的作品之一,儘管它很少在其本土以外上演。人們對鮑羅丁的初衷進行了各種重構,但作品的大範圍構成了問題。該作品結合了法國大歌劇(也很少上演)的影響力,尤其是在描繪“異國情調”的Polovtsy時,這種典型的俄羅斯諧音大膽也與Mussorgsky有關。 歌劇中的Polovtsian舞蹈是其中最著名的部分,並伴隨著Polovtsy可汗安排的宴會。令人難以置信的野蠻音調令人難以置信的輝煌,意在以最佳方式取悅觀眾,與原始合唱部分一起演奏時,它顯得更加壓倒一切。當其中一種音樂在1953年被[[百老匯音樂劇]]《Kismet》中的“天堂中的陌生人”所採用時,這些舞蹈就變得更加流行。伊戈爾親王受到[[法國大歌劇]]風格的影響,特別是在描繪波洛夫西時,這種作曲家與作曲家[[穆索斯基斯基]]的調和音調相稱。<ref>[https://galaxymusicnotes.com/pages/about-the-opera-prince-igor about the operaPrince Igor],galaxymusicnotes.com</ref> 德米特里·切爾尼亞科夫(Dmitri Tcherniakov)讚揚鮑羅丁的俄羅斯[[史詩]]的新作品,這是該歌劇近一個世紀以來的第一個大都會舞台。<ref>[https://www.metopera.org/season/on-demand/opera/?upc=811357017180l Prince Igor],metopera.org</ref>
返回「
伊果王子
」頁面