開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 韩伯 的原始碼
←
韩伯
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #E6E8FA" align= center| '''<big>韩伯</big> ''' |- | [[File:4a1ab0ace21ae2c71250fa4674d57777.jpg|缩略图|居中|[http://file.lishi7.com/image/li/4a1ab0ace21ae2c71250fa4674d57777.jpg 原图链接] [http://www.yanchengdj.com/renwu/1156.html 来自历史记]]] |- | style="background: #C0C0C0" align= center| <small>'''东晋玄学家、训诂学家'''</small> |- | align= light| '''字 号''' :字弟孙 '''生 卒''' :不详 '''别 名''' :韩康伯 '''职 业''' :官员、玄学家、训诂学家 '''官 至''' :丹杨尹、吏部尚书 '''民 族''' :汉 '''出 生 地''' :颍川长社(今河南长葛西 '''代表作品''' :《辩谦》、《周易注解》 |} <p style="text-indent:2em;">'''韩伯''',字康伯,颍川长社(今河南长葛西)人,东晋玄学家、训诂学家。韩伯幼年家中贫困,大寒时节。哲学思想以老庄思想为主,长大后清静平和善于思辩,用心于文艺。<br> * 其舅[[殷浩]]称赞他能自定位置,显然是个超群的人才。颖川人[[庾稣]]名重当时,常赞美并敬重韩伯。 * 后举秀才,征召任职皆不就任。晋简文帝在藩镇时,引为谈客,从司徒左西属转任抚军掾、中书郎、散骑常侍、豫章太守,入朝任侍中。 * 后改任丹杨尹、吏部尚书、领军将军。病重后朝廷改任为太常,还未就任便已去世,时年四十九岁。 == 人物生平 == === 舅父称赞 === * 韩伯,字康伯,颍川长社(今河南长葛西)人。母亲殷氏,高明有德行。家中贫困,韩伯几岁的时候,已到大寒时节,母亲才给他做短袄,让他帮着拿熨斗,对他说:“先穿上短袄,以后再做夹裤。”韩伯说:“不用做了。”母亲问他为什么,他回答说:“火在熨斗当中,熨斗柄就是热的,现在已经穿了短袄,下身也应当暖和。”母亲觉得他不一般。哲学思想以老庄思想为主,长大后清静平和善于思辩,用心于文艺。舅舅殷浩称赞他说:“康伯能自定位置,显然是个超群的人才。”颖川人庾稣名重当时,很少有他推重佩服的人,经常称美韩伯和王坦之说:“论思辩能力道理公允,我敬重韩康伯;论志向才力的强正,我不如王文度。除此之外,我比别人胜过百倍。”<ref>《晋书·卷七十五·列传第四十五》:韩伯,字康伯,颍川长社人也。母殷氏,高明有行。家贫窭,伯年数岁,至大寒,母方为作襦,令伯捉熨斗,而谓之曰:“且著襦,寻当作复衤军。”伯曰:“不复须。”母问其故,对曰:“火在斗中,而柄尚热,今既著襦,下亦当暖。”母甚异之。及长,清和有思理,留心文艺。舅殷浩称之曰:“康伯能自标置,居然是出群之器。”颍川庾龢名重一时,少所推服,常称伯及王坦之曰:“思理伦和,我敬韩康伯;志力强正,吾愧王文度。自此以还,吾皆百之矣。”</ref> === 世人不及 === * 后举为秀才,征召任佐著作郎,都不就任。晋简文帝[[司马昱]]在藩镇时,招引为谈客,从司徒左西属转任抚军掾、中书郎、散骑常侍、豫章太守,入朝任侍中。陈郡人周勰是谢安的主簿,守丧废弃礼仪,崇尚庄子、老子,忽略名教。韩伯领中正,不与周勰交往,评议说:“拜下之礼,还要违众而依从礼仪。情理的极点,不应以多比为通。”当时的人都害怕。有识之人认为韩伯可谓是澄清世人所不能澄清的,裁定世人所不能裁定的,与那些粉饰自己依顺众人的人,怎么能同日而语!<ref>《晋书·卷七十五·列传第四十五》:举秀才,征佐著作郎,并不就。简文帝居藩,引为谈客,自司徒左西属转抚军掾、中书郎、散骑常侍、豫章太守,入为侍中。陈郡周勰为谢安主簿,居丧废礼,崇尚庄老,脱落名教。伯领中正,不通勰,议曰:“拜下之敬,犹违众从礼。情理之极,不宜以多比为通。”时人惮焉。识者谓伯可谓澄世所不能澄,而裁世所不能裁者矣,与夫容己顺众者,岂得同时而共称哉!</ref><br> === 未任去世 === * 后韩伯改任丹[[杨尹]]、吏部尚书、领军将军。病重后,占卜的人说:“不宜任此官。”朝廷改任韩伯为太常,还没上任便已去世,时年四十九岁。朝廷追赠为太常。其子韩璯,官至衡阳太守。<ref>《晋书·卷七十五·列传第四十五》:转丹阳尹、吏部尚书、领军将军。既疾病,占候者云:“不宜此官。”朝廷改授太常,未拜,卒,时年四十九,即赠太常。子璯,官至衡阳太守。</ref><br> == 人物思想 == * [[王坦之]]曾作《公谦论》,[[袁宏]]写文章与他辩驳。韩伯读后觉得辞意很好,认为是非已经辩明,谁来给他们判断曲直呢,于是作《辩谦》来折中说:寻求义理辨析疑难,一定要先确定名分在什么地方。名分搞清楚了,彼此的旨趣就能详细知道。谦虚作为义理,存在于克制自己的人中。以高贵的顺从卑贱的,以贤明的同意鄙陋的,所以谦虚之名产生。孤、寡、不谷,这是人们不喜欢的,可是王侯却用来自称,为的是自谦而不以高贵自居。执御执射,是众人所轻视的,可是君子用来自称,为的是降低贤明之名。与那山在地上之象,所达到的效果有什么不同呢?舍掉这二者,要再求其中的义理,就是驾车向南走去寻找黑暗,最终不能得到。 * 因为有高贵,所以有克制;因为有美名,所以有谦虚。譬如影子回响和形象声音,互相依靠而存在。道足之人,忘掉了贵贱而不分贤愚;公正的人,追求道理得当而不分彼此。降低克制的义理,从何产生呢!那么谦虚作为美德,本来是不能用来说最好的道义,不能进入大方之家的。然而君子立身行事,必然期望做得最合宜,必然要达到不张扬自己的美德。理义在于无私,而行动却要克制自己,这是为什么呢?这是由于不能一样看待贤能和平庸,于是贵贱之情出现;不能忘怀彼此,于是利己就产生。当高贵在自己身上就骄矜,自己有才智能力时就夸耀。处在高贵的地位而不骄矜,而夸耀自己的人常常有高贵者;谈论美德不是夸耀,而夸耀自己的人常称说自己的才能。所以懂得夸耀自己的高贵会损害德行,就把卑躬朴素放在心上;懂得常称说自己的才能会损害理,就把不谈论作为常情。把不谈论作为常情,自己的才能美德就隐藏起来了;把卑躬朴素放在心上,自己的高贵就有所抑制了。所比况的君子之流,如果道有所未尽,情有所不平,存念之理还没有在心中泯灭,怎么会不用心于克制压抑自己而洗除滞积呢!体已有而如同没有,是圣人之德;有连累而能保存理性的,是君子之情。虽然各人滞积不相同,但对于因有弊病而发挥自己的作用来排遣连累,克制自己由利我而存在,是相同的。所以抑制愤怒遏止欲望,写在《损》的象辞中;卑躬而自我修养,写在《谦》的爻辞中。都是用来保存不足的东西,去除多余的东西的方式。 * 王坦之的议论,认为最好的道理是没有谦虚的,差不多是对的。说人都有争夺之心,善美不能收归已有,凭借后来之物的踪迹,以逃避行动者的祸患,用来说圣贤是可以的,如果施加到圣贤之下的人身上,岂止是身体逃避祸患,也是用来洗涤内心的。 <ref>《晋书·卷七十五·列传第四十五》:王生之谈,以至理无谦,近得之矣。云人有争心,善不可收,假后物之迹,以逃动者之患,以语圣贤则可,施之于下斯者,岂惟逃患于外。亦所以洗心于内也。</ref> * 他主张独立思考,认为判断事物的是否正确,不一定以多数人的看法为准。既不能爱听顺耳之言,也不能盲从多人的主张。而应有自己的见解,因此,人们对他既敬且畏。识者评论他是“澄世所不能澄,裁世所不能裁”的有独立见地的人。<br> == 人物作品 == * 《周易注解》:[[康伯]]和[[谢万]]([[谢安]]之弟)、桓玄等并注《系辞》以发挥玄理。他们大都祖述王弼,摈落郑(玄)注。在[[王弼]]所注的基础上,康伯又补注系辞传、说卦传、序卦传、杂卦传,撰成《周易注解》三卷.合王弼注六卷及《略例》一卷,共十卷。 <ref>[https://baike.baidu.com/reference/9652311/6fe5EvqZZCRuJif7q-waCJlyB-m7FDrbnWvuXkxtgHfTE1n80PbFaL2Xe5zJlN7QUUePBCgDHLcosvCfw9C9Mumol2_Y0TADD2zoMw 《儒家文献资料汇编·韩伯》.国学导航[.2013-10-31]</ref><br> == 人物轶事 == * 送绢范宣:范宣品行高洁,为人清廉俭省。韩伯在任豫章太守时送给他一百匹绢,他不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受。后来韩伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。 <ref>《世说新语·德行第一》:宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;减五十匹,复不受;如是减半,遂至一匹,既终不受。韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可使妇无裈邪?”范笑而受之。</ref> * 善顾二吴:吴道助和吴附子兄弟俩住在丹阳郡官署的后面。遇上母亲童夫人逝世,他们在早晚哭吊以及思念深切、宾客来吊唁时,都顿足号哭,哀恸欲绝,过路的人也因此落泪。当时韩伯任丹阳尹,母亲殷氏住在郡府中,每逢听到吴家兄弟俩的哭声,总是深为哀伤。她对韩伯说:“你如果做了选官,应该妥善照顾这两个人。”韩伯也和他们结成知己。后来韩伯果然出任吏部尚书。这时吴道助已经去世,吴附子终于做了大官,非常显贵。 <ref>《世说新语·德行第一》:吴道助。附子兄弟居在丹阳郡后。遭母童夫人艰,朝夕哭临及思至,宾客吊省,号踊哀绝,路人为之落泪。韩康伯时为丹阳尹,母殷在郡,每闻二吴之哭,辄为凄恻。语康伯曰:“汝若为选官,当好料理此人。”康伯亦甚相知。韩后果为吏部尚书。大吴不免哀制,小吴遂大贵达。</ref> * 无对无错:北中郎将王坦之叫伏玄度、习凿齿两人评论青州、荆州两地历代人物。等到评论完了,王坦之拿来给韩伯看,韩伯一句话也没说。王坦之问他:“为什么不说话?”韩伯说:“他们的评论无所谓对,也无所谓不对。” <ref>《世说新语·语言第二》:王中郎令伏玄度、习凿齿论青、楚人物。临成,以示韩康伯,康伯都无言。王曰:“何故不言?”韩曰:“无可无不可。”</ref> * 舅父戏说:韩伯的舅舅殷浩曾经戏说道:“韩康伯还没有学到我牙缝里的一点聪明。” <ref>《世说新语·文学第四》:殷中军云:“廉伯未得我牙后慧。”</ref> * 谢玄俱厉:韩伯和[[谢玄]]也没有深交。谢玄北伐苻坚后,街谈巷议都怀疑他会打败仗。韩伯说:“这个人好名声,一定能作战。”谢玄听到这话非常生气,曾经在大庭广众中声色俱厉他说:“大丈夫率领千军进入决死之地,是为了报效君主才出征,不能再说是为名。” <ref>《世说新语·识鉴第七》:韩康伯与谢玄亦无深好。玄北征后,巷议疑其不振。康伯曰:“此人好名,必能战。”玄闻之甚忿,常于众中厉色曰:“丈夫提千兵入死地,以事君亲故发,不得夏云为名。”</ref> <br> == 人物评价 == * [[殷浩]]:“康伯能自标置,居然是出群之器。”<ref name="MYT"> [https://baike.baidu.com/reference/9652311/58a75AFCJ-4kzwBy-GWBX0O7KlTugQhksnJqvaqf5EZLD7rPEezrhPrHO5rYeDVzooHGqNawrE--gQiQCCwkcx0HONplL8bD-QBxyNig 《晋书·卷七十五·列传第四十五》.国学导航.2013-10-31]</ref> * [[庾龢]]:“思理伦和,我敬韩康伯” <ref name=MYT/> * [[房玄龄]]等《晋书》:①“刘韩俊爽,标置轶群,胜气笼霄,飞谈卷雾,并兰芬菊耀,无绝于终古矣。” ;②“刘韩秀士,珠谈间起。”;③“及长,清和有思理,留心文艺。” <ref name=MYT/> <br> == 史书记载 == * 《晋书·卷七十五·列传第四十五》 <ref name=MYT/> * 《世说新语·德行第一》 * 《世说新语·语言第二》 * 《世说新语·文学第四》 * 《世说新语·识鉴第七》 == 参考资料 == {{Reflist}} [[Category:三国两晋南北朝人物]][[Category:620 中國斷代史]][[Category:人文社科藝術人物]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
韩伯
」頁面