開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 译员 的原始碼
←
译员
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
'''译员'''[ yì yuán ] 翻译人员(多指口译的)。<ref>[https://english.koolearn.com/kouyi/shzixun/180.html 上海口译资讯]新东方在线</ref> {| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><img src=" http://vthumb.ykimg.com/05410408577217296A0A4B046C9D6D1E " width="180"></center><small>[]</small> |} 口译考试简介 “翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业[[资格]](水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。 证书有效期 翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人力资源和社会保障部统一印制并用印的《[[中华人民共和国翻译专业资格]](水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人力资源和社会保障部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再[[进行]]。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:800 語言、文學類]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
译员
」頁面