開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 解析式新約經文彙編 的原始碼
←
解析式新約經文彙編
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://baojiayin.com/wp-content/uploads/2019/09/6691-324x324.jpg width="240"></center> <small>[https://baojiayin.com/shop/page/37/ 来自 报佳音书店 的图片]</small> |} 《'''解析式新約經文彙編'''》,英文書名:The Analytical Concordance to the Chinese Union Version of the New Testament,作者:潘秋松,ISBN:9781932184006,出版社:麥種,出版日期:2013年9月,頁數:1054,語言:繁體。 ==内容简介== 修訂版《新約及早期基督教文獻希臘文大詞典》(BDAG)的主編丹克(F. W. Danker)說:「對註釋書的倚賴,削弱了讀經之人的力量;掙脫對註釋書的倚賴,彷彿經歷一場復興一般。[[詞典]]裡面的一個字,就好像躺在棺材裡面的朋友一樣;經文彙編使之恢復了生氣。」本書的工作是幫助人更清楚鮮明地描述字詞的特色,對於畫出同義詞之間的界線格外有幫助,尤其令人興奮的,是帶領研究者進入創作的[[舞台]],就是聖經作者顯露其藝術與寫作才幹的所在。經文彙編就像採集指紋用的粉末一樣,可以顯露出神的指頭獨特的、隱藏的渦紋。 內容:根據《和合本》經文編輯,唯一一本最完整的中文彙編,多達九千多個詞,每個詞有不同希臘文字詞的解析。準確表達每個中文字背後的原文意思。 編排:中文筆劃順序,同義詞交互參照。 對象:聖經學者,神學院老師,[[學生]]、牧者、主日學老師、查經班小組長、所有喜愛研究聖經的基督徒。 多種索引:希臘文索引、注音符號、漢語拼音。 ==作者簡介== 潘秋松牧師畢業於[[台灣國立成功大學]]歷史系,在台灣牧養教會近十年,後專注在文字事工與神學教育上,1995-2003年擔任美國活泉出版社的總編輯,2000年偕夫人劉淑媛女士創立美國麥種傳道會。現任美麥種傳道會總幹事,曾兼任十所神學院客座講師,教授聖經希臘文、希伯來文、原文解經、與其他解經課程,經常應邀在世界各地授課,主領聚會。錄製聖經教學VCD《保羅書信導論》、《[[約翰福音]]》與《啟示錄》,編譯書籍達八十餘冊,包括《聖經希臘文基礎:課本》(William Mounce,麥種)、《聖經希臘文基礎:作業》(William Mounce,麥種)、《約翰福音》(D.A. Carson,麥種)、《羅馬書註釋》(兩冊,C. E. B. Cranfield,華神),「丁道爾聖經註釋」等,並主編全套十冊之《活泉新約希臘文解經》,也擔任《當代神學辭典》(New Dictionary of Theology,校園)與《舊約神學辭典》(Theological Wordbook of the Old Testament,華神)的特約編輯。 ===牧師=== [[牧師]],新教<ref>[https://www.163.com/dy/article/FO5NU9NA05434E62.html 《世界宗教源流史》基督教之一百零一: 20世紀上半期的新教2],網易,2020-10-05</ref>多數宗派中的主要教職人員。拉丁文作pastor(牧羊人)。《新約<ref>[https://www.sohu.com/a/134066869_713557 《文學回憶錄》聽與讀 | 第五講:新舊約的故事和涵義 ],搜狐,2017-04-14</ref>》中以牧人喻耶穌,以羊群喻教徒,所以新教用牧師稱呼主持教務和管理教徒的教牧人員。 ==参考文献== [[Category:040 類書總論;百科全書總論]]
返回「
解析式新約經文彙編
」頁面